| Bunları özel tim'e veririz böylece diğer casuslarla ilişkilendirilmez SVR nin dezenformasyonu olarak algıladıklarına emin oluruz. | Open Subtitles | سننهي على فريق المهمّات حتى لا يؤدي أي عمليات أخرى و سنتأكد من معرفتهم حقا |
| Bize cüzdanını göster, böylece yaşadığın yere bakarız ve doğru trene bindiğinden emin oluruz. | Open Subtitles | أرنا محفظتك، سنرى أين تعيش، سنتأكد من صعودك على القطار الصحيح |
| Eline geçtiğinden emin oluruz. | Open Subtitles | سنتأكد من حصولها عليه |
| Seni ya da bir başkasını asla tehdit etmemesini sağlayacağız. | Open Subtitles | سنتأكد من أنه لن يُهددكَ مجدداً أو أي أحدِ آخر. |
| Söz veriyorum fakat işlerin o raddeye varmamasını sağlayacağız. | Open Subtitles | أقسم لك. ولكننا سنتأكد من ألا تؤول إلي ذلك |
| kontrol edeceğiz Bay Bamakal. Fakat bilgisayar hata yapmaz. | Open Subtitles | سنتأكد من الأمر, ياسيد بمكلي لكن الحاسوب غالباً ما يقع في الأخطاء |
| Gerçeği kanıtlayıcı ile gerçek olduğunu kontrol edeceğiz. | Open Subtitles | - ممتاز والآن سنتأكد من هذا في جهاز الكاشف وبعدها ستكون حرَاً |
| İki saat içinde kesinlikle emin oluruz. | Open Subtitles | سنتأكد من ذلك في غضون ساعتين |
| Pederin mirasına gölge düşmemesini sağlayacağız. | Open Subtitles | وإرث الكاهن المعنوي لن يُمس. سنتأكد من ذلك. |
| İhtiyacı olan yardımı almasını sağlayacağız. | Open Subtitles | سنتأكد من ان يحصل على المساعدة التى يحتاجها. |
| Biraz sabır göster. Anton'un eve dönmesini sağlayacağız. | Open Subtitles | تحلى ببعض الصبر سنتأكد من أن يعود انتون للمنزل |
| - Cordy ve ben salonu kontrol edeceğiz. - Ben de bunu düşünmüştüm. | Open Subtitles | أنا و *كوردى * سنتأكد من النادى نفس فكرتى |
| CA: Bunu kontrol edeceğiz. | TED | كريس: سنتأكد من ذلك. |
| "Tamam, kontrol edeceğiz." | Open Subtitles | حسنا, سنتأكد من ذلك |