| Gerçekten üzgünüm. Sana iyi eğlenceler. Haftaya konuşuruz, tamam mı? | Open Subtitles | و أنا آسف حقاً، استمتع بوقتك سنتكلم الأسبوع الماضي، حسناً؟ |
| Ama önce o bilgisayarda ne olduğunu görmek istiyorum sonra konuşuruz. | Open Subtitles | ولكن اريد ان اري ما يوجد في الحاسوب اولا وبعدها سنتكلم |
| Bunu sonra konuşuruz. Dur da sana bir bakayım. | Open Subtitles | سنتكلم في هذا لاحقا ودعينى انظر اليك انا ايضا |
| Ölünce mezarında istediğin kadar huzur bulursun. Şimdi konuşacağız! | Open Subtitles | ستسمع الكثير منها و انت فى القبر والان سنتكلم |
| Ölünce mezarında istediğin kadar huzur bulursun. Şimdi konuşacağız! | Open Subtitles | ستسمع الكثير منها و انت فى القبر والان سنتكلم |
| Bir konuşalım. Bakalım tavrı ne olacak. Sonra ona göre davranırız. | Open Subtitles | سنتكلم معها أولاً ونشاهد أين تقف ونأخذها من هناك |
| Seninle işi bitince, iş hakkında konuşuruz. | Open Subtitles | عندما ينتهي من عمله معك سنتكلم عن الوظيفة. |
| Sonra konuşuruz. Senin için buraya geldim, tamam mı? | Open Subtitles | سنتكلم في ذلك يا رجل، انا هنا من اجلك اوكي؟ |
| İki buçukta gel, konuşuruz. | Open Subtitles | تع لي الساعة الثانية والنصف و سنتكلم بالموضوع |
| Şartlı tahliye işini sonra konuşuruz. | Open Subtitles | سنتكلم عن خرقك إطلاق السراح لاحقا يا بيلو |
| Önce işi bitirelim, vergi işini sonra konuşuruz. | Open Subtitles | لننتهي أولاً من العمل وبعدها سنتكلم عن الضرائب. |
| Nasıl olduğunu anlatın. Sonra gelecek hakkında konuşuruz. | Open Subtitles | أخبرنا كيف حدث الأمر ثم سنتكلم عن المستقبل |
| -Döndüğümde bununla ilgili konuşuruz. -Sanmıyorum. | Open Subtitles | سنتكلم عن هذا عندما نرجع أونيل لا أظن ذلك |
| "Bunları sonra konuşuruz." dedi ama sonrası yoktu hiç olmadı! | Open Subtitles | قال إننا سنتكلم عن هذا لاحقاً ولكن لم يكن هناك لاحقاً الأمر لم يحدث قط وهكذا أنتهت |
| Evet az sonra hayvan uzmanımız ile konuşacağız.. Jim Fowler ile. | Open Subtitles | حسناً، سنتكلم بعد قليل مع خبير الحيوانات جيم فاولر. |
| Eğer biz bir berber dükkanında açık konuşamazsak, nerede konuşacağız? | Open Subtitles | اعني ، اذا لم نكن نتكلم بحرية في محل الحلاقة اذن اين سنتكلم بحرية ؟ لا يوجد مكان اخر |
| Tabi ki garip diye düşünüyorsun telefonu kullanmadım ama bir yandan da memnun oldun çünkü yüz yüze konuşacağız. | Open Subtitles | بالطبع تتعجبي لأنني لم استخدم التليفون ولكنك سعيدة في نفس الوقت لأننا سنتكلم وجهاً لوجه |
| - Ben de onun hakkında konuşacaktım. - Merak etmeyin konuşacağız ama,... | Open Subtitles | مما يجعلنى اسألك على سنتكلم عنها بالتأكيد, سنفعل حقا |
| Şimdi buna gerek yok. Bunu sonra konuşalım. | Open Subtitles | لا داعي للتحدث عن هذا الآن سنتكلم به فيما بعد |
| - sonra konuşalım. | Open Subtitles | لدي فقط نصف ساعه,دعنا نعمل هذا نحن سنتكلم لاحقا |
| Sana söylediğim yalanlar haricinde bir şeyler de konuşacak mıyız? | Open Subtitles | هل سنتكلم بموضوع آخر غير الأكاذيب التي أخبرتكِ بها ؟ |
| İşler sakinleşince bunu konuşabiliriz ama şu an geri dönmeliyim. | Open Subtitles | حينما تهدأ الامور سنتكلم حول ذلك ولكن الان علي ان اعود |
| Yerim seni ben. Çok seviyorum seni. Bu konuyu daha sonra konuşuruz. | Open Subtitles | علي أن أقوم بالتهام وجهك أحبك جداً,سنتكلم حول ذلك لاحقاً |
| Birkaç hafta daha buradayız. Sonra görüşürüz. | Open Subtitles | نحن في المدينة لعدة أسابيع سنتكلم لاحقًا |
| Sence mahsuru yoksa Katie'yi biz temsil edeceğiz. | Open Subtitles | سنتكلم بالنيابة عن كاتي يا سيد ماركم إذا كان ذلك لا يزعجك |
| Seni disiplin cezasına tabi tutmuyoruz, fakat ailenle konuşmamız lazım. | Open Subtitles | نحن لن نتعامل مع هذا الأمر على أنه أمر إنضباطي ولكننا سنتكلم مع عائلتك |