| Bugün biz dünyadaki en iyi sonar sinyâli ilk defa dinleyeceğiz. | TED | اليوم سنسمع العرض الأول في العالم للرنين المثالي. |
| Bugün önduruşma taleplerini mi dinleyeceğiz? | Open Subtitles | إذا اليوم سنسمع اقتراحات ما قبل المحاكمة ؟ |
| Kalbinin kırılış sesini mi duyacağız yoksa tek alkış sesini mi? | Open Subtitles | لكِ هل سنسمع صعقة محطمة الفؤاد أم صوت يد واحدة تصفق |
| Ve sonunda, küçük adamın büyük adamın içine düştüğünü duyacağız. | TED | و في النهاية، سنسمع الأصغر منهما يسقط على الآخر. |
| Öyle olsaydı silah seslerini daha önceden duyardık. | Open Subtitles | لم يحدث ذلك , كنا سنسمع إطلاق النار قبل ذلك |
| Tekrar yüzeye çıktığında eminim bunu duyarız. Akşam haberlerine çıkma gibi kötü bir alışkanlığı var. | Open Subtitles | أنا واثقة أنّنا سنسمع عنه حين يظهر، فهو يجيد الظهور على أخبار الـ6: |
| Bununla ilgili pek bir şey duyacağımızı sanmam ama duyarsan bilgilendir beni. | Open Subtitles | أنا أشكُّ في غننا سنسمع المزيد بهذا الشأن ولكن أبقني على إطلاع |
| Ayrıca, kaçtığımızı öğrenmiş olsalardı silah seslerini çoktan duymuş olurduk. | Open Subtitles | بالإضافة، لو عرفوا أننا هربنا، لكنّا سنسمع إطلاق نار بالفعل |
| Savunma avukatının kapanış konuşmasını dinleyeceğiz. | Open Subtitles | نحن سنسمع الآن البيان الختامي لمحامي الدفاع |
| Savunma avukatının kapanış konuşmasını dinleyeceğiz. | Open Subtitles | الآن سنسمع نحن الدفاع لمحامي الختامي البيان |
| Senaryoya başlamadan neler düşündüğünü dinleyeceğiz. | Open Subtitles | سنسمع أفكارك قبل البدء في الكتابة. |
| Kayıp bir köpek sayesinde ruh eşini bulan bir adamın hikâyesini dinleyeceğiz. | Open Subtitles | سنسمع قصة رجل قابل توأم روحه من خلال فقدان "شنازر"، |
| Eğer birbirimizi gerçekten dinlersek, kendi algılarımızı değiştirmemizi gerektiren şeyler duyacağız. | TED | وإن كنا نُصغي بصدق لبعضنا البعض، سنسمع أموراً تتطلب منا تغيير نظرتنا لأمور معينة. |
| Elbette. Eminim ki... onların hakkında daha birçok hikaye duyacağız. | Open Subtitles | بالطبع أن متأكد أننا سنسمع الكثير من القصص عنهم |
| Yani şimdi biz Babür kalesinde yankılanan Hint ilahileri mi duyacağız ? | Open Subtitles | لم لا ، لم لا .. الآن سنسمع في قصر المغول ترانيم العبادة |
| ..biz, bu sözcükleri kaç kere bir arada duyacağız? | Open Subtitles | كم عدد المرات التي سنسمع فيها هذة العبارات معاً؟ |
| O zaman silah seslerini önce duyardık. | Open Subtitles | لم يحدث ذلك , كنا سنسمع إطلاق النار قبل ذلك |
| Ayrıca, bir motorlu kızak sesi falan duyardık. | Open Subtitles | دعي عنكِ أنّنا كنا سنسمع صوت زلّاقة أو شيء ما. |
| Beni ve Bay Quarles'ı, kuzeninize karşı yapacağı hamlede sizin desteğinize güvenebileceğini temin etmişti ve düşünüyordum da, eğer işe yarasaydı şimdiye kadar bir şeyler duyardık. | Open Subtitles | إزاء حركتك ضد إبن عمه ومازلت أفكر , إن لم ينجح هذا معه فربما كنا سنسمع شيئاً الآن |
| - Kafayı yediğini de TV'den duyarız. | Open Subtitles | اتوقع اننى سنسمع عن الامر عندما يحدث منها |
| - Eğer biri kapıyı iterse, duyarız. | Open Subtitles | حتى إذا كان أي شخص يدفع الباب، سنسمع ذلك. |
| Yarın sabahtan önce başka bir sorun duyacağımızı sanmıyorum. | Open Subtitles | ولا أعتقد أننا سنسمع المزيد من التذمر حتى صباح الغد على الأقل |
| Ama öyle olsaydı, elbette onun adını duymuş olurdum. | Open Subtitles | ولكن إذا كان هذا صحيحا، بالتأكيد كنا سنسمع عن ذلك؟ |
| Şimdiye kadar Çin Hükümeti'nden bir ses gelmedi ama eminim yakında haber alırız. | Open Subtitles | حتى الآن، لا كلمة من الحكومة الصينية لكني متأكد سنسمع منهم قريبا |