"سن السابعة" - Traduction Arabe en Turc

    • yedi
        
    • Yediye
        
    Bebekler ve çocuklar dahidir, yedi yaşına kadar, sonrasında sistematik bir düşüş var. TED الرضع والأطفال هم عباقرة في تعلم اللغة حتى يبلغون سن السابعة, وبعدها تتراجع عبقرياتهم بصورة واضحة
    Ve benim tutkum, yedi yaşında iken ailem beni Sahra Çölün kenarına, yani Fas'a götürdüklerinde canlandı. TED و قد أُثير شغفي في سن السابعة عندما سافر بي والداي إلى المغرب لأول مرة على أطراف الصحراء الكبرى.
    yedi yaşımdan sonra ailemizin dinamikleri değişmeye başladı. TED لدى بلوغي سن السابعة بدأت حيوية عائلتنا تتغير.
    Yediye basacak birisi için çok ufak gözüküyorsun. Open Subtitles تبدو صغيراً جداً على أن تكون فى سن السابعة
    Yediye basacak birisi için çok ufak gözüküyorsun. Open Subtitles تبدو صغيراً جداً على أن تكون فى سن السابعة
    yedi yaşındaki küçücük siyahi kız çocukları da 95 yaşındaki büyük büyükanneler de polis tarafından öldürüldü. TED فتيات سود في سن السابعة وجدات كبيرة في سن الخامسة والتسعين قتلن على يد الشرطة.
    On yedi yaşındayken babasını kaybetmiş, ve bir misyoner okuluna alınmış. Open Subtitles لكن والده توفي عندما كان في سن السابعة عشر لقد أخُذ إلى مدرسة فنية
    Ayrıca, büyük bir engel yoksa, yedi yaşın altındaki çocuklar için genelde anneler avantajdadır. Open Subtitles ومالم يحدث شيء رئيسي فالأم لديها التمييز عندما يكون الطفل تحت سن السابعة
    yedi yaşından beri Margaret'ın güldüğünü duymadım. Open Subtitles لم أسمع ضحكة مارغريت منذ أن كانت في سن السابعة
    yedi yaşındayken uyuşturucu taşıyıcılığına başladı. Open Subtitles عندما بلغ سن السابعة بدأ بتداول المخدرات.
    Geçmişi karışık, yedi yaşında, durumu yeniden değişmiş afallamış, şaşkına dönmüş. Open Subtitles فتاة في سن السابعة مع ماضي معقد وتحظى بظروف جديدة، تكون حائرة ومرتبكة.
    Rajah'la, ailem eğitimim için beni İngiltere'ye göndermeden önce yedi yaşında bir kez tanıştım. Open Subtitles .... إلتقيت بالراجا مرة واحدة فقط فى سن السابعة قبل أن يرسلنى والدي إلى انكلترا لأتعلم
    Anne, yedi yaşında değilim. Open Subtitles أمي لم أعد في سن السابعة بعد الآن
    yedi yaşındayken hayali bir arkadaşım vardı. Open Subtitles كان لدي صديقي الخيالي في سن السابعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus