| Gazetene savaşı kaybettiğimizi söylersen, hattı keseriz. | Open Subtitles | إذا أخبرتك صحيفتك أننا نخسر سوف نقطع رأسك |
| Peki, nehrin karşısında yolunu keseriz. | Open Subtitles | حسنا , سوف نقطع الطريق الى النهر |
| Böyle devam edersen bacağını keseriz. | Open Subtitles | سوف نقطع قدمك استمر في هذا |
| Turnikeler yerinde. Onların altından keseceğiz. | Open Subtitles | الأربطة في مكانها بالفعل سوف نقطع الساقين من أسفلها |
| Yukarıda olamaman gerek. O şeyi keseceğiz. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تكوني بالأعلى هناك، نحن سوف نقطع هذا الشئ. |
| Uyuşur uyuşmaz keseceğiz. Kaybedecek zamanımız yok. | Open Subtitles | حسنا , بمجرد أن يتخدر سوف نقطع لا يُمكننا إضاعة ثانية |
| KDHP acil durum nedeni ile rutin yayınımızı yarıda kesmek zorundayız | Open Subtitles | سوف نقطع برنامجكم المعتاد من أجل أخبار عاجلة |
| Kafasını keseriz. | Open Subtitles | سوف نقطع رأسها. |
| keseriz bu kısmı. | Open Subtitles | سوف نقطع |
| Güçlendirilmiş her ses yükselticisinin ses bağlantısını keseceğiz. | Open Subtitles | سوف نقطع الحبال الصوتية لكل خطيب مخول |
| Şimdi, omuriliği keseceğiz. | Open Subtitles | الان نحن سوف نقطع الحبل الشوكي |
| - Yeah, tamam. sanırım burayı keseceğiz. | Open Subtitles | -نعم, حسنٌ. أعتقد أننا سوف نقطع التصوير هنا |
| Emir verildiğinde ana kabloyu keseceğiz. | Open Subtitles | سوف نقطع كابل المصعد |
| Senin sikini keseceğiz Larry! | Open Subtitles | سوف نقطع قضيبك (لاري) |
| - Johnson'ını keseceğiz! | Open Subtitles | -قلت سوف نقطع جونسون ! |
| Ensesini kesmek zorundayız! Bunu ancak birlikte yapabiliriz! | Open Subtitles | سوف نقطع اسفل عنقه نحن فقط نستطيع فعل ذلك معا |