| Sith Lordunu kaçırmanın dahiyane bir hamle olduğunu sana söylemiştim. | Open Subtitles | قلت لك ان اختطاف لورد الـ "سيث" كان خطوة عبقرية |
| Mord'Sith tapınağında yaşamıyoruz. Bize yemek getirecek kölelerimiz yok. | Open Subtitles | نحن لسنا في معبد مورد سيث نحن ما عندنا عبيد ليجلبولنا الطعام |
| Cara, Richard kontrolünü tamamen kaybetmişse kılıcı kullanmasına engel olabilecek tek şey Mord'Sith büyüsü olabilir. | Open Subtitles | كارا، إذا ريتشارد خرج عن السيطرة حقا ربّما فقط سحر مورد سيث يمكن أن يوقّفه من إستعمال السيف |
| - Seth'in eski dosyası mı? | Open Subtitles | وتشمل امتيازات الإلكتروني، الإنترنت والتلفزيون. حالة سيث القديمة؟ |
| - Seth onları devreye sokmuş. | Open Subtitles | سيث" قام بتشغليهم"- هل ذلك الباب سيبقيه خارجا ً؟ |
| Ölmenin sırası değil, bay Messinger. Bana Seth'in telefonunu vermeden olmaz. | Open Subtitles | لا تمت الآن سيد مسنجر, ليس حتى تعطينى رقم تليفون سيث |
| Mord'Sith'lerin yaşamı öldürmekten ibaret değil midir? | Open Subtitles | أليست هذه حياة مورد سيث القتل طوال الوقت؟ |
| Onlar Sith ve onlar tekrar saldırmadan onları bulmalıyız. | Open Subtitles | لقد كانوا سيث , ونريد ان نجدهم قبل ان يضربوا مرة اخري |
| Cait Sith Bölgesi Başkent Fairia Sylph Bölgesi Başkent Sylvein | Open Subtitles | منطقة كايت سيث العاصمة فيريا منطقة السيلف العاصمة سيلفاين |
| Sith Lordunu istiyorsanız, bu size bir milyon krediye patlar. | Open Subtitles | (إذا كنت تريد لورد الـ (سيث فانه سيكلفك مليون ائتمان |
| Ben Mord'Sith olduğumdan, değil mi? | Open Subtitles | هذا بسبب,أننى مورد سيث,أليس كذلك؟ |
| Peki Mord'Sith, malına karşılık ne istiyor? | Open Subtitles | وماذا تريد مورد سيث فى مقابل بضاعتها؟ |
| Yalnızca Mord'Sith'lerin ne tür canavarlar olduklarını kanıtlıyorsun. | Open Subtitles | لنّتُثبتبذلكسوى الوحشية، التى عليها الـ"مورد سيث". |
| Gözümüzden kaçmış biri ya da bir şey olabilir. Mesela bir Sith Lordu. | Open Subtitles | شخص ما او شئ ما فاته ملاحظة اللورد سيث |
| - Seth 10.000 dolarlık satış yaptı. | Open Subtitles | - لقد أغلق سيث مع شخصا ما مقابل 10 مخازن ضخمة |
| - Seth, bu parselin kirası günlük 20. | Open Subtitles | الإيجار باهض الثمن 20 دولار لليلة , سيث |
| - Seth, Summer'ı davet edecek - Ben ne yapacağım? | Open Subtitles | . ((سيث) يمكنه أن يدعو (سمر ماذا سأفعل أنا ؟ |
| - Seth'in geçen yaz gitmesinin sebebi bendim. | Open Subtitles | رحيل سيث في الصيف الماضي بسببي |
| - Seth hastalanamaz demiştim. | Open Subtitles | قلت لك سيث لا يمكن ان يصاب بالمرض |
| Ölmenin sırası değil, bay Messinger. Bana Seth'in telefonunu vermeden olmaz. | Open Subtitles | لا تمت الآن مستر ماسنجر ليس قبل أن تعطيني رقم تليفون سيث |
| Seth'in başına ödül konmuştu- Ra'yı devirmeye çalışmıştı. | Open Subtitles | هنالك مكافئه لمن يحضر راس سيث لقد حاول الانقلاب على رع |