- ...göremeyeceğimi anlıyorsunuzdur. - Elbette anlıyorum Bayan Crosbie. | Open Subtitles | حتى يحضر زوجى بالطبع,انا افهم سيدة كروسبى |
Bayan Crosbie, kulağa acımasız geldiğini biliyorum, fakat korkarım size bazı sorular sormak, görevim. | Open Subtitles | سيدة كروسبى, قد ابدو قاسيا, ولكنى اخشى ان هذا واجبى, ان اسألك بعض الأسئلة |
Ziyaretçi odasında istediğiniz kadar kalın Bayan Crosbie. | Open Subtitles | أبقى فى غرفة الزيارة كما شئت يا سيدة كروسبى |
Şey, hemen dışarıda bekleyeceğim. Bitirdiğiniz zaman beni çağırabilirsiniz Bayan Crosbie. | Open Subtitles | سأبقى بالخارج, ويمكنكم مناداتى عندما تنتهون يا سيدة كروسبى |
Bayan Crosbie, muhteşem davrandığınızı düşündüğümü söyleyebilir miyim? | Open Subtitles | سيدة كروسبى, اعتقد انك تصرّفت بروعة |
Sadece sessizce uzanın ve dinlenin Bayan Crosbie. | Open Subtitles | فقط استرخى واستريحى يا سيدة كروسبى |
Üzgünüm Bayan Crosbie fakat Bayan Hammond, başınızdan örtüyü kaldırmanızı rica ediyor. | Open Subtitles | انا اعتذر يا سيدة كروسبى... ولكن, السيدة هاموند تطلب منك ان ترفعى الشال من على رأسك |
Bayan Crosbie. | Open Subtitles | سيدة كروسبى |