| Bay Thornton, bence bunu konuşmanın ne yeri ne de zamanı. | Open Subtitles | سيد "ثورنتون" لا أعتقد أنه الوقت أو المكان المناسب لمناقشة ذلك |
| Odalara yiyecek götürmek yasak Bay Thornton. | Open Subtitles | نحن لا نسمح بالطعام في غرفنا، سيد ثورنتون. |
| Bu işe karışmazsanız sevinirim Bay Thornton. | Open Subtitles | أتمنى أن تهتم بشئونك فقط سيد ثورنتون. |
| Burası Hollywood değil Bay Thornton. | Open Subtitles | هذه ليست هوليوود، سيد ثورنتون. |
| Arabanızla bol şans Bay Thornton. | Open Subtitles | حسنا، حظا سعيدا مع سيارتك، سيد ثورنتون. |
| Anlıyorum. Peki düşünceniz nedir Bay Thornton,.. | Open Subtitles | أفهم ذلك ، ماذا يجول بخاطرك سيد (ثورنتون) ؟ |
| Inisfree cennet olmaktan çok uzaktır Bay Thornton. | Open Subtitles | "اينسفري" أبعد ما تكون عن الجنة سيد (ثورنتون) |
| Araziyi 600 paunda alabilirsiniz Bay Thornton. | Open Subtitles | سيد (ثورنتون) يمكنك الحصول علىالأرضمقابل600 جنية. |
| - Günaydın. - Bu çok büyük ve güzel bir yatak Bay Thornton. | Open Subtitles | طاب صباحك ، هذا أروع وأكبر سرير سيد (ثورنتون) |
| Bay Thornton. Sonra Bay Flynn ne düşünür? | Open Subtitles | سيد (ثورنتون) ، ما الذي سيظنه سيد (فلين) ؟ |
| Sen benim hainimsin, Bay Thornton. | Open Subtitles | أنت بالنسبة لي كعنزة يهوذا (سيد (ثورنتون |
| buradan sonrası Meksika, Bay Thornton. | Open Subtitles | من الأن فصاعداً، إنها المكسيك (سيد (ثورنتون |
| Hoşça kalın Bay Thornton. | Open Subtitles | وداعا، سيد ثورنتون. |
| - İyi geceler Bay Thornton. | Open Subtitles | ليلة سعيدة، يا سيد ثورنتون. |
| Kahvenizi getirdim Bay Thornton. | Open Subtitles | هذه قهوتك الخاصة سيد ثورنتون. |
| Umarım şair değilsinizdir Bay Thornton. | Open Subtitles | آمل ألا تكون أحدهم سيد (ثورنتون) |
| Peki. İyi geceler, Bay Thornton. | Open Subtitles | حسناً ، طاب مساؤك سيد (ثورنتون) |
| - Günaydın, Bay Thornton. - Nasılsınız, pe... | Open Subtitles | -طاب صباحك سيد (ثورنتون ) |
| Bay Thornton, siz bir harikasınız. | Open Subtitles | سيد (ثورنتون) ، أنت رائع |
| - Evet öyle, Bay Thornton. | Open Subtitles | -إنه كذلك سيد (ثورنتون ) |