| Fakat bu gece evinize gittiğinizde, bizde devriye araçlarımızda olacağız fakat bu suçlularda sokaklarınız işgal etmeye, karalılıkla, devam edecekler. | Open Subtitles | ...لكنكم ستعودون إلى منازلكم الليلة ...ونحن سنكون في سيارات العمل ...وأولئك الفتية سيظلون في تلك الزوايا |
| Sonuna kadar bizi engellemeye devam edecekler. | Open Subtitles | سيظلون يستدرجوننا حتى لن يتبقى شيء |
| Hala binayı gözlüyor olacaklar. Çıkarken dikkat et. | Open Subtitles | سيظلون يراقبون المبنى كن حذراً أثناء خروجك |
| Orada doğan, başka bir yer bilmeyenler bile yine de uzaylı olacaklar. | Open Subtitles | وحتى الذين وُلدوا هناك، ولم يعرفوا أي مكان آخر، سيظلون غرباء دائماً. |
| Böyle diyenler bağlı kalacaklar. Hangi gruptan olduğunuza bakılmayacak. | Open Subtitles | هؤلاء القوم سيظلون مُقيدين، ولن يُفيد الآن إلى أي جماعة تنتمي. |
| Kaç yaşında olurlarsa olsunlar, her zaman bizim küçük bebeğimiz olarak kalacaklar. | Open Subtitles | بغض النظر عن العادات القديمة، يا صديقي مهما يكون عمرهم سيظلون اطفال بنظرنا |
| Amerikalılar, kuzeyden gelen bu dostluk yardımına sonsuza kadar minnettar kalacaktır. | Open Subtitles | الأمريكيون سيظلون شاكرين أبد الدهر لأصدقائنا و حلفائنا الشماليين لحماية و المرور الأمن |
| - Ama Quantou çetesi dışarıda insanları öldürmeye devam edecekler. | Open Subtitles | لكن أشرار (كونتاو) هؤلاء سيظلون بالخارج يقتلون الناس |
| İşçiler Mendoza için çalışmaya devam edecekler. | Open Subtitles | العمّال سيظلون يعمّلون لـ (ميندوزا). |
| Sonsuza dek birlikte olacaklar sanıyordum... | Open Subtitles | ظننتهن سيظلون مع بعض للأبد كما تعملين.. |
| - Anestezi edilene kadar burda olacaklar. | Open Subtitles | ــ سيظلون هنا حتى يتم تخديره |
| - Kaç yaşında olurlarsa olsunlar onlar hep bizim bebeğimiz olacaklar. | Open Subtitles | سيظلون دائما أطفالنا |
| Böylece, sonsuza dek sevimli kalacaklar. | Open Subtitles | بهذه الطريقة سيظلون لطيفين للآبد |
| Hep bebek olarak kalacaklar. | Open Subtitles | سيظلون دائماً أطفالنا |
| Dokunursan üzüntülü kalacaklar. | Open Subtitles | لو لمستهم، سيظلون حزينين |
| Moldova'nın iyi insanları her daim Marvin'e borçlu kalacaktır. | Open Subtitles | شعب "مولدوفيا" الطيبون سيظلون دوماً مدينين لـ(مارفين). |