| Sycamore ve Broom'da ne oldu? | Open Subtitles | ما الذي حصلَ عِندَ تقاطُع سيكامور و بروم؟ |
| İşte burada, Sycamore Network, 38 dolar denmişti, 270 dolara yükseldi. | Open Subtitles | وهنا، "سيكامور نيتويرك" قدرت بـ 38 دولار وقفزت الى 270 دولار |
| Bu öğlen gün ortasında iki Ark memuru Sycamore Bulvarı'nda vuruldu. | Open Subtitles | بعد ظهر اليوم شرطيان من شركة أرك أطلق عليهما النار في وضح النهار في شارع سيكامور بيوليفار |
| Merkez Palm City benim kulelerden Sycamore Bulvarı'na kadar. | Open Subtitles | وسط مدينة بالم من حقي من الابراج حتى سيكامور بليو فارد |
| Sycamore'daki evin satışını sana vermeye karar verdim aslında. | Open Subtitles | قررت فعلا ان اعطيك حق عرض العقار في سيكامور |
| Bütün o on Sycamore üzerindeki küçük kafeleri ve Colfax ile Dumont arasındaki parkı. | Open Subtitles | تعلمون كل تلك المقاهي في جادة سيكامور وذلك المتنزه بين كولفاكس و دومار |
| Bak, kocam Sycamore ve Broom'un köşesinde öldü, değil mi? | Open Subtitles | ماتَ زوجي على ناصية سيكامور و بروم، صح؟ |
| Sağa dön, Sycamore'daki itfaiyeyi geç. | Open Subtitles | ثم تذهبين إلى اليمين، بعدها تتعدّينمحطةالإطفاءإلى "سيكامور" |
| Sycamore'daki evi aldım. | Open Subtitles | لقد حصلت على عقار سيكامور |
| Sycamore sokağı, c binası. Önce üstünü tara. | Open Subtitles | شارع (سيكامور)، المبني الثالث عليكَ فحصهُ أولاً |
| Müsait olan tüm destek ekipleri 2240 Sycamore'a gelsin. | Open Subtitles | اسمعي، أريدك أن ترسلي كل الدعم المتوفر إلى 2240 (سيكامور) |
| 320 Sycamore mu? | Open Subtitles | أي بيت؟ "سيكامور 23"؟ |
| 320 Sycamore mu? | Open Subtitles | "سيكامور 23"؟ حسناً... |
| Sycamore Sokağı. | Open Subtitles | شارِع سيكامور |
| Sycamore ve Broom. | Open Subtitles | سيكامور و بروم |
| Diğeri de Sycamore üzerinde. | Open Subtitles | وأخرى في (سيكامور). |
| 2240 Sycamore. | Open Subtitles | 2240 (سيكامور) |
| - Sycamore 1538 numara. | Open Subtitles | - 1538 سيكامور |