| - Sence birisi kulübümüze katılacak mı? - Ben kimse katılsın istemiyorum. | Open Subtitles | أتعتقدين أن أحدا سينضم إلي نادينا لا أريد لأي أحد أن ينضم |
| Büyük adam, bizzat şüphelerinizi yatıştıracak. Bir hafta içinde aramıza katılacak. | Open Subtitles | الرجل العظيم بذاته سيقوم بإزالة شكوكك فهو سينضم لنا خلال الأسبوع |
| Söyler misiniz, diğer imza edecek kişi bize katılacak mı yakında? | Open Subtitles | و أخبرني ، هل سينضم المُوقّع الوسيط إلينا بعد قليل ؟ |
| Coachella 2012'de gruba kim katılıyor tahmin et? | Open Subtitles | احزر من اللذي سينضم الى فرقة كوتشيللا 2021؟ |
| Ama Will'in turnede bana katılacağını hiç sanmıyorum. - Ne? | Open Subtitles | ولكن لا أعتقد أن ويل سينضم لي في هذه الجولة |
| O halde sana bize katılacak bir arkadaşım olduğunu söylemeliyim. | Open Subtitles | . إذاً، يجب أن أخبركِ أنّ لديّ صديقٌ سينضم إلينا |
| Anlaşılan yakında General Tanz bizlere katılacak. | Open Subtitles | اٍننى أعرف أن جنرال تانز سينضم اٍلينا قريبا |
| Yeni genç üyemiz bize Cadılar Bayramı için katılacak. | Open Subtitles | مجندنا الشاب الجديد سينضم إلينا بعد الهالوين |
| Moe Pressman iyi bir kâğıt oyuncusudur. Oyunumuza o da katılacak. | Open Subtitles | موي بريسمان لاعب ورق محترف، سينضم لنا الليله |
| Daha önce de ifade ettiğim gibi sizin de desteğinizle 10.000 sistem daha davamıza yardım etmek için bize katılacak, beyler. | Open Subtitles | كما شرحت لكم سابقاً أنا مقتنع أن 10 آلاف نظام جديد سينضم إلى قضيتنا بفضل دعمكم أيها السادة |
| - küçük kardeş aile mesleğine katılacak. - Bunu o mu söyledi? | Open Subtitles | سينضم أخونا الصغير للعائلة هل هذا ما قاله؟ |
| Evet, o şimdi çok sevimli. Fakat büyüyünce Ateş Ulusu ordusuna katılacak. | Open Subtitles | إنه لطيف الآن , لكن عندما يكبر سينضم لجيش أمة النار |
| Aşağı terasta beklerseniz birazdan Dr. Sandrov size katılacak. | Open Subtitles | أن امكنكم أن تنتظروا قليلا في الممر الأسفل دكتور ساندروف سينضم أليكم قريبا |
| Ama kuzenimin oğlu Dr. Harrison burada bana katılacak. | Open Subtitles | لكن إبن قريبي ,الطبيب هاريسون سينضم إلي هنا في كرانفورد |
| Güneyde, Savoy'dan Eugenio bir kaç gün içinde bize katılacak... 1000 italyanla. | Open Subtitles | سينضم لنا الأمير جوليان بعد ثلاثة أيام بكتيبة ألف فارس |
| Sanırım 3. bir aday yarışa katılıyor. | Open Subtitles | نعتقد أن هناك مرشح ثالث سينضم للإنتخابات |
| General Gabler'ın bize katılacağını sanıyordum. | Open Subtitles | كنت أظن أن الجنرال جابلر سينضم اٍلينا على الغداء |
| Bebek bizde olursa herkes bize katılır. | Open Subtitles | عندما يرى الناس أن لدينا طفل سينضم لنا الجميع بالانتفاضة |
| Claymanlar saat 19:00"da bize katılacaklar. | Open Subtitles | كلايمانس سينضم لنا في السابعه |
| Sırada bize eşlik edecek çok özel bir konuğumuz var. | Open Subtitles | حسناً , تالياً , لدينا ضيف مميز سينضم إلينا |
| Yani sen kiminle evlenirsen, Grup Süper'e kim katılırsa ulaşması gereken seviye epey yüksekte olacaktır. | Open Subtitles | لذا أيا من ستتزوجها ، أيا من سينضم إلي فريقنا المذهل فإن هذا سيتكلف الكثير. |
| Söyleyin lütfen, ortak hesap sahibi de bugün buraya gelecek mi? | Open Subtitles | و أخبرني ، هل سينضم المُوقّع الوسيط إلينا بعد قليل ؟ |
| Jon Berthelsen'le de görüştük ama katılmayacak galiba. | Open Subtitles | سألت يون بيرتيلسن ولكن أشك انه سينضم الينا |
| Mareşal Rommel Batı cephesini geziyor ama ona ihtiyacımız olduğunda bize katılacaktır. | Open Subtitles | في هذه اللحظة ، اٍن المشير روميل في جولة في الجبهة الغربية و لكنه سينضم اٍلينا هنا حين نحتاج اٍليه |