| Sonra kamyonlara döner ve buradan gideriz. | Open Subtitles | وسنعود الي شاحناتنا ونخرج من هنا. |
| Evet, ama yine de kamyonlardan birinin bizimki olduğunu söyledi. | Open Subtitles | لكنها قالت إنّ إحدى الشاحنات من شاحناتنا |
| Silah deposuna gitmiyoruz. Taş ocağındaki araçlarımızı geri almamız lazım. | Open Subtitles | لن نقصد مخزن السلاح، نحتاج شاحناتنا التي في المقلع. |
| Kamyonlarımızın birinden gelen lekelenmiş kan birkaç yuvaya ulaştı. | Open Subtitles | وصل الدم الملوث مِن أحدى شاحناتنا إلى عدة مناطق |
| Telefon hattıyla fiber optik kablo döşerken araçlarımızdan birinde çalışıyordu. | Open Subtitles | كان يعمل على أحد شاحناتنا التي تضع الألياف بجانب خطوط الهاتف |
| Ahbap, o bankalar Kamyonlarımızı park ettiğimiz yerdeler. | Open Subtitles | يا صاح، يقع كلا المصرفان في أماكن نركن فيها شاحناتنا. |
| Ama kamyonlarımızdan ikisi tamirdeydi. | Open Subtitles | لكن شاحنتين من شاحناتنا في الورشة للإصلاح |
| Sonra kamyonlara döner ve buradan gideriz. | Open Subtitles | وسنعود الي شاحناتنا ونخرج من هنا. |
| Kesinlikle bizim kamyonlardan biri. | Open Subtitles | حسناً، إنها حتماً إحدى شاحناتنا |
| Bak, kamyonlardan biri 20 ton şeftali ile birlikte Bakersfield'de bozulmuş. | Open Subtitles | (أحد شاحناتنا تعطلت في (باكيرزفيلد حمولة 20 طناً من الخوخ |
| - araçlarımızı nereye götürüyorlar? | Open Subtitles | أين هم ذاهبون بكل شاحناتنا بحق الجحيم؟ |
| Kamyonlarımızın birinden bulaşan lekeli kan yüzünden. | Open Subtitles | دمٌ ملوث من إحدى شاحناتنا. |
| Kamyonlarımızı geri vermeniz için 2 gün süre veriyoruz. | Open Subtitles | وسنمنحكم يومين لإعادة شاحناتنا. |
| Biri kamerayı kırmış, kilidi kesmiş ve kamyonlarımızdan birini çalmış. | Open Subtitles | حطّم أحدهم أحد كاميراتنا، كسر القفل وسرق أحد شاحناتنا. |