| Ama bağrışmalar dikkatini dağıttı ne olduğuna bakmak için döndüğü anda sıvıştım. | Open Subtitles | صُراخ الرجل شتت انتباهه وحين التفت ليرى مابحصل، هربت |
| Çünkü dikkatini dağıttı, değil mi? | Open Subtitles | لأنه قد شتت إنتباهك أليس كذلك؟ |
| Çabuk, dikkatleri dağıt ki ben de bu elbiseden sızayım ve buradan kaçalım. | Open Subtitles | شتت إنتباههم بينما أخرج من هذا الفستان وأهرب عبر النفق |
| Söylediklerinin arkasında dur. Eğer birisi sana soru sorarsa, daha çok yalan ile dikkatini dağıt. Bak örnekleyeyim. | Open Subtitles | كلا ، أثبت على موقفك ، إذا سألك أحد سؤال شتت إنتباههم عن الكذبة الأصلية بكذبات اخرى. |
| Araba kullanırken Haley'nin dikkatini dağıttım ve arabanı çökerttik. | Open Subtitles | أنا شتت انتباه هيلي وهي تقود وصدمنا السيارة |
| Takım elbisenizden bir parça iplik alarak dikkatinizi dağıttım. | Open Subtitles | بينما شتت انتباهك بسحب خيط من بدلتك |
| Ama laboratuara tek boynuzlu bir at girmesiyle dikkat dağıldı. | Open Subtitles | ثم شتت نظره بعدها بسبب وحيد القرن الذي كان يجري عبر المختبر. |
| Evet, televizyonda bir şey gördüm ve dikkatim dağıldı. | Open Subtitles | أجل، رأيت شيئاً على التلفزيون شتت انتباهى |
| Ayak sesleri hepimizin dikkatini dağıttı. | Open Subtitles | فالجلبة شتت انتباه الجميع |
| Bu haksızlık. Dikkatimi dağıttı. | Open Subtitles | هذا ليس عدلا لقد شتت انتباهي |
| Pardon, çok rahatsız edici bir şey dikkatimi dağıttı da. | Open Subtitles | -المعذرة، لقد شتت إنتباهي شيئ مزعج جدا . |
| Sonra Glenn dikkatini dağıttı. | Open Subtitles | ثم شتت (غلين) انتباهه. |
| Dikkatlerini dağıt. | Open Subtitles | شتت إنتباههم إخلع قميصك |
| Ben bulurum. Sen dikkatlerini dağıt. | Open Subtitles | {\pos(192,215)} سأجدها، وأنت شتت إنتباههن. |
| Dikkatini dağıt. | Open Subtitles | شتت انتباهه |
| Takım elbisenizden bir parça iplik alarak dikkatinizi dağıttım. | Open Subtitles | بينما شتت انتباهك بسحب خيط من بدلتك |
| Aynayla onun dikkatini dağıttım. | Open Subtitles | شتت إنتباهها بمرآة |
| Dikkatini mi dağıttım? | Open Subtitles | هل شتت انتباهك |
| Hacıları korkuttu ama duman dağıldı ve ekibimden 4 kişi siperde ve 2 kişi de nehir yatağında ölmüştü. | Open Subtitles | شتت الجهاديين لكن... عندما إنقشع الدخان أربعه من فرقتي ماتوا بحفره و إثنان ماتوا على ضفة النهر |
| - Benim suçum değil, dikkatim dağıldı. | Open Subtitles | ليست غلطتي، لقد شتت إنتباهي. |