Bir adamla kavga etti de. | Open Subtitles | ماذا حدث ليلة أمس؟ دخلَت في شجار مع رجل |
Kontun şövalyesiyle kavga etti. Şövalyenin burnunu kırdı. | Open Subtitles | شجار مع حارس الحاكم لقد كسر انف الحاكم |
Herhangi biriyle, kavga etti mi? | Open Subtitles | - بهذا الشكل ؟ هل دخلت في شجار مع أي شخص ؟ |
İlla bilmen gerekiyorsa, kız kardeşimle bir ruj için kavga ettik. | Open Subtitles | اذا كان عليك ان تعرف ، انا دخلت في شجار مع اختي بخصوص احمر شفاه |
Barda adamın biriyle kavga ettik. | Open Subtitles | حصلت في شجار مع رجل في حانة. |
Ben aslında bu şekilde bir kaltak değilimdir ama az önce biriyle kavga ettim. | Open Subtitles | أنا لست العاهرة الإجمالية، أنا كان مجرد شجار مع شخص ما. |
Kocam benden nefret ediyor, güvenlik kızımı arıyor ve az önce de annemle çok büyük bir kavga ettim. | Open Subtitles | زوجي يكرهني , الامن يبحثون عن طفلتي و انا فقط كنت عاصفة شجار مع امي , الذي |
Yeşil boyalı biriyle kavga etmiş. | Open Subtitles | فيما لو دخل في شجار مع أحد ما كان مطلياً بالأخضر |
Gittikten bir süre sonra Efendi, İngiliz bir subayla kavga etmiş. | Open Subtitles | بعد وقت قصير من وصوله دخل سيدي في شجار مع ضابط إنكليزي |
Evvelsi gün Daniel ile kavga ettik. | Open Subtitles | دخلت في شجار مع (دانيل) في اليوم الأخر. |
Peter'la bu sabah kavga ettik. | Open Subtitles | خضت شجار مع (بيتر) هذا الصباح |
Sevgilimle bir kavga ettim ve biraz sinirlendim tamam mı? Bu kadar. | Open Subtitles | خضت شجار مع صديقتي، وأنا مستاء قليلا، هذا كل شيء! |
Kıçına sahibim aşağılık herif! Polislerle kavga ettim. | Open Subtitles | أنا أمتلك مؤخرتك، يا ابن العاهرة! دخلت في شجار مع الشرطة. |
- Efendi, İngiliz bir subayla kavga etmiş. | Open Subtitles | دخل سيدي في شجار مع ضابط إنكليزي |
Şimdi bu kız arkadaşıyla kavga etmiş, tamam mı? | Open Subtitles | لقد دخل في شجار مع حبيبته ؟ |