"شحنة جديدة" - Traduction Arabe en Turc

    • yeni
        
    Selam çocuklar, haftaya sizin için yeni bir sevkiyatımız var. Open Subtitles مرحباً يا رفاق، لدينا شحنة جديدة من أجلكم الأسبوع القادم
    Bildirimleri okudum. Bugün yeni bir teslimat bekliyorlar. Open Subtitles لقد قرأت في بياناتهم ، اليوم ستصلهم شحنة جديدة
    Ama Sam yeni mallar getiriyor. Köstebekle irtibata geçecektir. Open Subtitles لكن إذا سام إستلم شحنة جديدة فيجب أن يتّصل بجاسوس ثانية
    Ama Sam yeni mallar getiriyor. Köstebekle irtibata geçecektir. Open Subtitles لكن إذا سام إستلم شحنة جديدة فيجب أن يتّصل بجاسوس ثانية
    Dinleyin arkadaşlar. Biraz önce yeni Aspen'ler geldi. Open Subtitles حسناً اصغوا لي لقد وصلتنا شحنة جديدة من سيارات اسبن
    Ben yeni ve hızlı bir teslimat istediğimizi söylerim, siz de güvenliği yükseltmek için ne yapabileceğimizi düşünün. Open Subtitles سأرسل طلب شحنة جديدة بسرعة ويمكنكم التفكير بما نحتاجه لتقوية الجانب الأمنيّ
    Bayanlar, bugün çok şanslısınız. yeni ürünlerim var. Open Subtitles أيتها السيدتان, إنكما محظوظتان اليوم لدي شحنة جديدة
    Bayanlar, bugün çok şanslısınız. Elimde yeni sipariş ürünleri var. Open Subtitles أيتها السيدتان, إنكما محظوظتان اليوم لدي شحنة جديدة
    Yarın yeni bir teslimat olacak. Öğlene kadar varır. Open Subtitles هناك شحنة جديدة يوم غد وستتواجد مثيلاتها بحلول الظهيرة
    yeni egzotik yılanlar geldi, onları nakliye kasalarında bırak, sabah teşhire koyarım. Open Subtitles هناك شحنة جديدة من الأفاعى النادرة لذا دعهم فقط فى الصناديق وسوف أضعهم بالمعرض صباحاً
    Sierra Lione'dan gelecek yeni bir silah yüklemesi var. Open Subtitles هناك شحنة جديدة من الأسلحة قادمة من سيراليون
    Yarın ordusu için yeni ejderhalar bekliyor. Open Subtitles ‫يتوقع شحنة جديدة من التنانين لجيشه بحلول الغد
    Harlem yeni mal kaynıyor. Open Subtitles هنالك شحنة جديدة قادمة إلى حي "هارلم" بالكامل.
    yeni mallarla Doğu'dan geldim. Open Subtitles - لقد عدت للتو من الشرق يا آنساتي و أحضرت شحنة جديدة
    Bugün Haspelcorp'tan yeni bir promisin sevkiyatı yapacağım. Open Subtitles ستصلني شحنة جديدة من البروميسين اليوم
    Bütün bildiğim,Meksika'daki fabrikadan yeni bir sevkiyat geldiğinde bir kaçını çıkarır, onları paketler ve World Send ile gönderirdi. Open Subtitles لأن، أيّ وقت نستلم شحنة جديدة من المصنع المكسيكي، تسحب البعض، تعيد حزمهم وترسلهم عن طريق "إرسال العالم"
    yeni nakliye gelmiş. Gidelim. Open Subtitles شحنة جديدة قادمة الى المتجر هيا بنا
    Endişelenme yeni kızlar geldiğinde seni tamamen unutacak. Open Subtitles لا تقلقي , عندما تصل شحنة جديدة من الفتيات هنا...
    yeni bir insan sevkiyatı için ödeme yapıyordu. Open Subtitles كان يدفع مُقابل شحنة جديدة من الناس
    yeni bir nakliyat bekliyoruz. Open Subtitles نتوقع شحنة جديدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus