"شعارنا" - Traduction Arabe en Turc

    • Sloganımız
        
    • sloganımızı
        
    • Logomuzu
        
    • parolamız
        
    • logomuz
        
    • ilkemiz
        
    • düsturumuz
        
    • maskotumuz
        
    • sloganımızın
        
    • slogan bulduk
        
    - Bizim Tyrell'da hedefimiz ticarettir. Sloganımız da "İnsandan daha insan" dır. Open Subtitles التجارة هدفنا هنا فى تيريل شعارنا , أكثر بشريا من بشرى
    Evet, tamam. Sorun yok. Bizim Sloganımız, "Huzuru koru"dur. Open Subtitles رائع، لا مشاكل هنا زيادة في السلام، هذا شعارنا
    Hastadan, müşteriye. Yeni Sloganımız bu. Hadi hep beraber. Open Subtitles مرضى الى زبائن, هذا هو شعارنا الجديد, لنقله جميعا
    Her yıl geleneksel olan bu gün düzenlenir rahibelerin uzun süreli ilişkilerini kutlamak için. Ve sloganımızı unutmayalım, Open Subtitles نحن نحظى بهذا الغداء كل عام لنحتفل بالروابط الأختية الدائمة بيننا ولكى نتذكر أن شعارنا:
    Sony standlarının üzerine bizim Logomuzu yerleştirebilir misiniz? Open Subtitles شكرا لكم. هل تستطيع وضع شعارنا على كشك سوني؟
    parolamız, "sadakat, cesaret, dürüstlük"... Open Subtitles إذن شعارنا هُو، "الإخلاص، الشجاعة، والنزاهة".
    logomuz bu firmamızın adı da "Bir grupta çalıyorum". Open Subtitles هذا هو شعارنا 'وشركتنا تسمى 'أنا مع الفرقة
    Bunu anlarım yani. Bizim buradaki Sloganımız "Hedefin gümüş olsun." Open Subtitles أتفهم ذلك , شعارنا هنا هو أن نطمح بالفضة
    Gir ve çık, mümkün olduğu kadar hızlı. Bu bizim Sloganımız. Open Subtitles دخول وخروج ، بأسرع ما يمكنك هذا هو شعارنا
    "Gelecekteki Klasikler ve Unutulan Hazineler" her zaman Sloganımız olmuştur. TED لقد كان شعارنا دائمًا "مستقبل كلاسيكي وكنوز منسيّة".
    "Her yerde, her zaman." Bu bizim Sloganımız. Open Subtitles أي مكان أي شيء أي وقت هذا شعارنا
    Birbirine yardım et! İşte bizim Sloganımız! Open Subtitles سنشجع بعضنا الآخر، وهذا سيكون شعارنا
    İşler zorlaştığında zor kullanmamız gerekiyor. Bizim Sloganımız bu. Open Subtitles "عندما الذهاب يصبح قاسيا , يحصل القساة على الذهاب" ذلك شعارنا
    Yeni Sloganımız daha az kazıkta yanmak, daha çok eğlence olsun. Open Subtitles إذاً شعارنا الجديد هو، "القليل يحرق علي الوتد" ، والمزيد من المرح.
    Bana bahane sayma! Sloganımız ne? Open Subtitles لا تعطيني الأعذار ما هو شعارنا ؟
    İadeler şu tarafta efendim ve sloganımızı biliyorsunuz: Open Subtitles الترجيعات هناك يا سيدي وأنت تعرف شعارنا
    Logomuzu istediğiniz tüm PR ya da pazarlama materyallerinde kullanabilirsiniz. Open Subtitles يمكنهم استخدام شعارنا في أي علاقات عامة أو أي مواد تسويقية تريدها
    parolamız genlede "Önce güvenlik"tir ama bu sefer "İkinci güvenlik"! Open Subtitles " شعارنا عادة هو " السلامة أولاً "ولكن هذه المرة " السلامة الثانية
    logomuz burada. TED إنه شعارنا هنا.
    Aslına bakarsanız, bizim ilkemiz; "Eğer özelseniz, size ihtiyacımız var." Open Subtitles حقيقة الأمر شعارنا هنا هو "إذا كنت مميزا, نحن يحتاجك"
    Bundan sonra kemer sıkmak, düsturumuz olacak, teşekkürler. Open Subtitles سيكون الزهد شعارنا من الآن فصاعدًا، شكرًا لك.
    Konuş benimle. Lisedeki maskotumuz. Kimdi o? Open Subtitles تحدث لي، شعارنا في المدرسة الثانوية، ماذا كان؟
    Bu bizim sloganımızın bir parçası olmalı, ne dersiniz? Open Subtitles هذا يجب ان يكون جزاص من شعارنا, ما رأيك?
    Nihayet kendimize yeni bir slogan bulduk. Open Subtitles حسناً, أخيراً هذا هو شعارنا الجديد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus