| Yardımların için çok Teşekkür ederim. | Open Subtitles | علي أن أذهب شكراً لك شكراً لك على مساعدتك |
| Teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكراً لك , شكراً لك يتجه الجنين إلى مصدره |
| Teşekkür ederim. | Open Subtitles | هذا لا باس به شكراً لك شكراً لك , شكراً لك |
| Çok endişelenmiştim! Çok Teşekkür ederim! | Open Subtitles | لقد قبضت عليها, لقد كنتُ قلقة جداً شكراً لك, شكراً لك |
| Sana minnettarım. Teşekkürler. Harikaydın. | Open Subtitles | أريد فقط أن أقول شكراً لك شكراً لك لقد كنت عظيم |
| Kalp atım hızı 140. Her şey yolunda. Teşekkür ederim Les. | Open Subtitles | معدل نبضات القلب 140 هذا ممتاز شكراً لك شكراً لك , ليز |
| Teşekkür ederim. Teşekkür ederim. Teşekkür ederim. | Open Subtitles | .شكراً لك , شكراً لك .شكراً لك , شكراً لك |
| Teşekkür ederim, Teşekkür ederim. Sizinle tanışmak güzel. | Open Subtitles | شكراً لك , شكراً لك أنا ايضاً سعيد بلقائك |
| Müfettiş çok Teşekkür ederim. | Open Subtitles | أيها المحقق... شكراً لك, شكراً لك, شكراً لك. |
| Orada olacağım. Teşekkür ederim. Teşekkür ederim Doktor. | Open Subtitles | سأكون هناك, شكراً لك شكراً لك يا دكتور |
| Peki, Teşekkür ederim. Bunu söylediğin için Teşekkürler. | Open Subtitles | حسناً ، شكراً لك شكراً لك لقولك هذا |
| Teşekkür ederim, Ulu Tanrı'm. Sana binlerce kez şükürler olsun. | Open Subtitles | شكراً لك شكراً لك, الام المقدسة للأله |
| Teşekkür ederim. İmzamı istediğin için Teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكراً لك , شكراً لك على السؤال |
| Onu kurtardığınız için Teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكراً لك شكراً لك لإنقاذكَ إيّاه |
| Teşekkür ederim, Scranton katili. | Open Subtitles | شكراً لك شكراً لك يا خانق سكرانتون |
| Teşekkür ederim. Dileğim olduğu için Teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكراً لك شكراً لك لأنك حققت لي أمنيتي |
| Teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكراً لك شكراً لك |
| Teşekkür ederim. ...alakanız için. | Open Subtitles | شكراً لك شكراً لك على... اهتمامك |
| Teşekkür ederim peder. | Open Subtitles | شكراً لك شكراً لك آبانا |
| Teşekkürler. Teşekkürler | TED | كريس أندرسون: شكراً لك. شكراً لك. |