| Şu an toplantıdayım. Lütfen mesaj bırakın, Teşekkürler. | Open Subtitles | أنا في اجتماع، اترك رسالتك من فضلك، شُكرًا لك. |
| Himalaya Dağları Tanrısı, Teşekkürler. | Open Subtitles | يا إله الهِيملايا، شُكرًا لك.. |
| Onu evine getirdiğin için Teşekkürler. | Open Subtitles | شُكرًا لك على جلبها إلى المنزل. |
| Toplantıdayım. Lütfen mesajınızı bırakın. Teşekkür ederim. | Open Subtitles | أنا في اجتماع، اترك رسالتك من فضلك، شُكرًا لك. |
| Teşekkür ederim. | Open Subtitles | متأسف, شُكرًا لك |
| Tekrar hatırlattığın için çok Teşekkür ederim. | Open Subtitles | شُكرًا لك لجلب هذا مرّة أُخرى |
| Beni idare ettiğin için Teşekkürler. | Open Subtitles | شُكرًا لك على تغطيتي |
| Tamam. Teşekkürler! | Open Subtitles | .أجل، شُكرًا لك |
| Teşekkürler, harika görünüyor. | Open Subtitles | شُكرًا لك. تبدو رائعة. |
| Teşekkürler Junior. | Open Subtitles | شُكرًا لك يا جونيور |
| - Teşekkürler. | Open Subtitles | ـ رائع ، رائع ـ شُكرًا لك |
| Teşekkürler efendim. | Open Subtitles | شُكرًا لك سيدي. |
| Teşekkürler. Ah. Benim eşim. | Open Subtitles | شُكرًا لك. إنه زوجي. |
| Teşekkürler, efendim. | Open Subtitles | شُكرًا لك سيّدي. |
| Kahve olur, Teşekkürler. | Open Subtitles | نعم قهوة شُكرًا لك. |
| Naruto, Teşekkür ederim. | Open Subtitles | شُكرًا لك يا ناروتو. |
| - Acaba bana... Teşekkür ederim.. | Open Subtitles | ...هل يمكن شُكرًا لك |
| Geçen geceki şey için Teşekkür ederim. | Open Subtitles | ليلة البارحة... شُكرًا لك. |
| Teşekkür ederim. | Open Subtitles | شُكرًا لك |
| Teşekkür ederim. | Open Subtitles | شُكرًا لك |
| - Bay Marv, Teşekkür ederim bebeğim. | Open Subtitles | - سيد (مارف) شُكرًا لك |