| Kendimize karşı dürüst olmalı ve baskılara direnmeliyiz. | Open Subtitles | أن نكون صادقين مع أنفسنا ، وأن نقاوم إغراء الضغوط |
| Eğer Kendimize karşı dürüst olmazsak, korkarım ki, bedenimizden çok daha fazlasını kaybederiz. | Open Subtitles | اذا لم نكن صادقين مع أنفسنا أخشى اننا نفقد أكثر بكثير من مجرد تماسكنا |
| Ama önemli olan şey Kendimize karşı dürüst olabilmemizdir. | Open Subtitles | لكن الشيء الثابت، أن نكون صادقين مع أنفسنا |
| Kendimize karşı dürüst olursak hepimiz öyleyiz. | Open Subtitles | جميعنا كذلك إذا كُنا صادقين مع أنفسنا |
| Zihnimdeki bu sorular, cevapları zor olduğu için değil, birbirimize karşı dürüst olmamızı gerektirdiği için zor. | TED | هذه الأسئلة، في رأيي، ليست صعبة لأن الإجابات معقدة ، أنها صعبة لأنها تتطلب منا أن نكون صادقين مع أنفسنا. |
| "Kendimize karşı dürüst olalım, uzun zamandır mutlu değildik." | Open Subtitles | (لنكن صادقين مع أنفسنا يا (إيدي " " نحن لم نكن سعداء منذ مدة طويلة |
| Çünkü Kendimize karşı dürüst olacak olursak... | Open Subtitles | لإننا إذا كنا صادقين مع أنفسنا... |
| Bu benim, birbirimize karşı dürüst olur ve birbirimizi sessizce dinlersek, hepimiz, sağlık hizmetimiz adına şiddetle ortaya atılan "Sağlığımızı Koruyun", isteğine sahip olacağımıza dair inancım. | TED | هذا إذا كنا صادقين مع أنفسنا ونستمع بهدوء، أننا جميعا عى نفس المركب الذي عقد بشدة على طموح الرعاية الصحية لدينا الذي يسهر على جعلنا اصحاء |
| Bunu daha sonra da konuşabiliriz, ama şimdilik birbirimize karşı dürüst olmayı deneyebiliriz. | Open Subtitles | يُمكننا الخوض في هذا الحديث آجلاً و لكن الآن لعلّ يجدر بنا أن نحاول أن نكون صادقين مع أنفسنا |