| Bence Dürüstlüğün sayesinde birini hak ettin. | Open Subtitles | أعتقد أنك كسبت واحده للتو من أجل صراحتك |
| Yaşananlar hakkındaki Dürüstlüğün oldukça dirilticiydi. | Open Subtitles | صراحتك حول ما حصل لك كان منعشا |
| Her zaman senin sert Dürüstlüğünü ve ve genel sosyal kanıdan kişisel olarak gücenme yeteneğini takdir etmişimdir. | Open Subtitles | حسناً، لطالما احترمت صراحتك الشديدة، ومقدرتك على تقبّل الاهانات من جموع عريضة. |
| Bence Dürüstlüğüne saygı duyacaktır. - Evet, Nate'inkine saygı duyduğu gibi? | Open Subtitles | اعتقد انها ستقدر صراحتك نعم مثل مافعلت بنيت؟ |
| Dürüst olduğun için senin saatlerini affedeceğim. | Open Subtitles | مكافأة على صراحتك سأعفيك عن ساعاتك |
| Geçmiş olsun. Yine de Dürüstlüğünüz beni umutlandırdı. | Open Subtitles | أنا أسف لما أصابك ولكن صراحتك شىء منعش |
| Açık sözlülüğüne havran kaldım ve keşke daha çok çalışanım böyle Açık yüreklilikle konuşsa. | Open Subtitles | أقدر صراحتك وأتمنى لو كان الموظفين الآخرين بقدر صراحتك، سوف ستحصلين على تلك الترقية |
| Her zaman övündüğün o dürüstlük ve Açık bir ilişki ne olacak? | Open Subtitles | ماذا عن صراحتك وعلاقتك المفتوحة التي تتفاخرين بها دومًا؟ |
| İşte bu. Teşekkür ederim. Dürüstlüğün için teşekkür ederim. | Open Subtitles | هذا أفضل, أشكركي على صراحتك |
| Dürüstlüğün için teşekkür ederim. | Open Subtitles | حسناً.. شكراً على صراحتك |
| Teşekkürler. Dürüstlüğün için gerçekten minnettarım. | Open Subtitles | أشكرك أنا أقدر صراحتك حقاً |
| - İşte bu Karen.. Dürüstlüğün için sağol | Open Subtitles | ، (هذا ما تشعر به، (كيفين ! أُقدّر لك صراحتك |
| Bak, Dürüstlüğün için çok teşekkür ederim. | Open Subtitles | اسمع .. انا اقدر صراحتك |
| Dürüstlüğünü sana kolay bir şey vererek ödüllendireceğim. | Open Subtitles | سأكافئ صراحتك بإعطائك مهمة سهلة |
| Dürüstlüğünü sevdim. Kamerada öyle. Çok seksisin. | Open Subtitles | .تعجبني صراحتك وآلة التصوير أيضاً ...حسنٌ |
| Dürüstlüğüne teşekkür ederim. | Open Subtitles | أقدّر لك صراحتك |
| Dürüstlüğüne ve çalışkanlığına saygı duyuyorum. | Open Subtitles | أحترم أمانتك و صراحتك |
| Sonuçta senin olayın bu, her konuda Dürüst olmak. | Open Subtitles | أعني أن هذه صفتك صراحتك بشأن أيّ شيء |
| Dürüstlüğünüz için teşekkür ederim, Bay Exley. | Open Subtitles | شكرا علي صراحتك ,سيد |
| Açık yürekliliğiniz için sağolun. Bilgiyi dikkate alacağım. | Open Subtitles | شكرا على صراحتك سوف آخذ هذه المعلومات كنصيحة |
| - Tek istediğim adil bir duruşma. - Bu dürüstlük bunu garantileyecektir. | Open Subtitles | كل ما أطلبه هو حكماً عادلاً- صراحتك ستضمن ذلك- |
| Samimiyetin için teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكراً لك على صراحتك |
| - Açık sözlülüğünü takdir ediyorum ama barona ihanet eden birinin sözleri kesinlikle samimi değildir. | Open Subtitles | أُقدّر صراحتك ولكنّ الإنشقاق عن النبيل لا يدل على الصدق |
| - Ondan hiç hoşlanmadım. - İçtenliğinize hayran kaldım. | Open Subtitles | اٍننى لم أحبه قط - اٍن صراحتك منعشة - |
| Dürüstlüğünüze minnettarım. | Open Subtitles | أقدر لك صراحتك |