Biliyorsunuz ki, çizginin öteki tarafındakiler için zor. | Open Subtitles | انه فقط كما تعرف, يكون الامر صعبا على الفرد عندما يكون في اتجاه خاطىء |
- Değil mi? - Hayır, 80'lerin nasıl bazıları için zor yıllar olduğu ve Amerikan Rüyası'nın övüldüğü gibi olmadığı hakkındadır. | Open Subtitles | لا , إنها عن الثمانينات و كيف كانت وقتا صعبا على الناس |
Bu Berk ejderha eğitim akademisi için zor bir şey olmasa gerek. | Open Subtitles | هذا لن يكون صعبا على رئيس اكادمية بيرك لتدريب التنانين |
Ayrıca güzel bir kadındı, bay Aisgill için zor olmalı. | Open Subtitles | انها امرأة حسناء أيضا سيكون ذلك صعبا على (اسيجيل) |
Walter için zor değil. | Open Subtitles | لكنه ليس صعبا على والتر |
Seninle ilgilenmek benim için... zor oldu. | Open Subtitles | لقد كان الأمر صعبا على... ..... معك |
- Bu herkes için zor olurdu ama... | Open Subtitles | سيكون ذلك صعبا على الجميع ...لكن |
- Sizin gibi becerikli biri için zor olmaz. | Open Subtitles | -ليس صعبا على رجل بمثل مصادرك |
Josh için zor oluyor muydu? | Open Subtitles | هل كان هذا صعبا على " جوش " ؟ |