"صنع قنبلة" - Traduction Arabe en Turc

    • bomba yapmayı
        
    • bomba yapacağı
        
    • bomba yaptı
        
    Çilek kasası ya da başka bir şeyle bomba yapmayı bilmem. Open Subtitles أنا لن أعرف صنع قنبلة بصندوق فراولة أو أي شيء آخر.
    Bu görevi yapan biri bomba yapmayı bilir. Peki. Open Subtitles ورجل من وحدة التخلّص من الذخائر المتفجّرة يعرف كيفيّة صنع قنبلة نوويّة
    Geçtiğimiz 24 saat boyunca siz geri zekalılardan biri çalışan bir bomba yapmayı öğrendi mi? Open Subtitles وهل تعلّم أحدكم أيها الأغبياء صنع قنبلة فعّالة خلال اليوم الماضي؟
    Evet, anlıyorum ama suni gübre alması adamın bomba yapacağı anlamına gelmez. Open Subtitles نعم , فهمت لكن لمجرد إنه إشترى سماد كيميائي ليس بالضرورة إنه يريد صنع قنبلة
    Evet, anlıyorum ama suni gübre alması adamın bomba yapacağı anlamına gelmez. Open Subtitles نعم , فهمت لكن لمجرد إنه إشترى سماد كيميائي ليس بالضرورة إنه يريد صنع قنبلة
    Sonra nükleer bomba yaptı, Open Subtitles لقد صنع قنبلة نووية،
    Biri küçük bomba yapmayı soruyordu. Open Subtitles هناك شخص يتساءل حول كيفية صنع قنبلة مركزة.
    Onun için bomba yapmayı da kendi kabul etmişti. Open Subtitles .. وقد وافقت .. على صنع قنبلة له
    İki sorum var. Gavin Knowles kim ve kimyasal bomba yapmayı nereden biliyor? Open Subtitles لديّ سؤالان، من هو (غافن نولز)، وكيف يعرف صنع قنبلة كيميائية من الدرجة الثالثة؟
    Japonya'nın bir kısmını dümdüz eden bir nükleer bomba yaptı. Open Subtitles لقد صنع قنبلة نووية، والذي قضى بها على (اليابان)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus