Bu röleler, bir şifre veya hatta bir ses ile tetiklendiği an gelen bilgileri, sadece programlandığınız şekilde işlerdiniz. | Open Subtitles | وعندما تتذر هذه الصور والمعلومات ربما بواسطة كلمة سر أو صوت ما فعندها ستعمل فقط بالطريقة التي برمجتك بها |
O gün, sirk sistemi üzerinde bir ses çınladı. | TED | تعلمون، في هذا اليوم خصيصًا، صدح صوت ما في أرجاء نظام السيرك |
Bir aletle çalışırken sana karşı bir reaksiyon göstermeden, yani bir parça ya da alet üstüne fırlamadan hemen önce, bir ses çıkarıyor. | TED | أثناء استخدامك أداة ما، قبل أن تقوم الأداة بالتحرك باتجاهك بمعنى أن تتحرك الأداة أو القطعة باتجاهك تقوم بإصدار صوت ما. |
Durmadan bağırıp çığlık attım ve sonra kafamda bir ses ayağa kalkmamı çunku kimsenin yardıma gelmeyeceğini söyledi. | Open Subtitles | صرخت و صرخت و بعدها صوت ما بداخلي أخبرني بأن أدافع عن نفسي لأنه لن يأتي أحد لنجدتي. |
Sokaklardaki ayak sesleri ya da bir ses, bir çocuk ağlaması ya da uzakta bir radyo sesi. | Open Subtitles | وفع الأقدام في الطرقات، أو صوت ما... أو صراخ طفل، أو صوت مذياع من بعيد. |
Aşağıdan bir ses geldi. | Open Subtitles | لقد سمعت صوت ما بالطابق السفلى |
bir ses duydum ve aşağı indim. | Open Subtitles | انا سمعت صوت ما,و نزلت الى الاسفل |
İşte bu, tekrar duyacağımı bildiğim bir ses. | Open Subtitles | هذا صوت ما ظننت اني سأسمعه مجدداً |
İşte bu, tekrar duyacağımı bildiğim bir ses. | Open Subtitles | هذا صوت ما ظننت اني سأسمعه مجدداً |
Neyi? Bilmiyorum. bir ses geldi. | Open Subtitles | لا اعلم كان هناك صوت ما |
Sonra bir ses duyduk. | Open Subtitles | وبعدها صدر صوت ما |
bir ses vardı. | Open Subtitles | كان هناك صوت ما آتٍ من هناك |
Geçen gece bir ses çıka geldi. | Open Subtitles | ...الليلة الآخرى جاء صوت ما |
bir ses, "Konuşacaktır." dedi. | Open Subtitles | صوت ما قال: |