"صور من" - Traduction Arabe en Turc

    • fotoğraflarını
        
    • görüntüleri
        
    • fotoğrafı
        
    • fotoğrafını
        
    Biri niye macera filmi yıldızı Brad'in bir kızla çekilmiş fotoğraflarını çalmak istesin ki? Yoksa kız evli mi? Open Subtitles لماذا شخص يسرق صور من بطل الآكشن مع فتاة ؟
    Suç mahallinin fotoğraflarını çeken birine dikkat etmeliydik. Open Subtitles كان يجب علينا ان نلاحظ شخص ما ياخذ صور من مشاهد الجريمه
    Eğer biri, siz onunkini almadan sizin fotoğrafınızı alırsa ölmüş olursunuz ve ona öldürmüş olduğunuz herkesin fotoğraflarını vermek zorundasınız. Open Subtitles إذا مسك أحد صورتك، فأنت ميّت ويتوجّب عليك إعطاءه كلّ صور من قتلت مسبقاً
    Bunlar kaza mahallinin yakınındaki otoparkın güvenlik kamerası görüntüleri. Open Subtitles هذه صور من كاميرا المراقبة في موقف السيارات المحاذي لموقع الحادث.
    Elimizde Grant'ın en sevdiği hayali roket silosunun uydu görüntüleri var. Open Subtitles لدينا صور من الأقمار الصناعية للصاروخ الافتضراي المفضل للمانح
    Bu yıllık fotoğrafı mezuniyetten fotoğraflar, liseden mektuplar, her şey. Open Subtitles هذه صورته في الكتاب السنوي , صور من الحفل الراقص رسائل من المدرسة الثانوية , كل شئ
    Bunların kompozit bir fotoğrafını al ve Doğu'daki her yayımcıya gönderin. Open Subtitles احصل على صور من تلك وارسلهم الى كل محرر بالشرق
    Ona savcı yardımcıların fotoğraflarını gösterdim. Open Subtitles كلا، عرضت عليه صور من فى مكتب المدعى العام
    Bayan Angela Lee'nin Vernon'ın fotoğraflarını çektiğini söyledin. Open Subtitles . لقد قلتم أن السيدة أنجيلا لى أخذت صور من فيرنون
    Veya ünlü bir çiftin dadısının para karşılığında bebeklerin fotoğraflarını çekip çekmeyeceğini öğrenmek için. Open Subtitles أو إذا مربية بضع الشهير يمكن أن تكون رشوة للحصول على صور من أطفالهم.
    Banyo edilince, Batı Alman Komünist Partisi'nin Başkanlık Heyeti tarafından gerçekleştirilen haftalık toplantının fotoğraflarını içerdiği ortaya çıktı. Open Subtitles تبين انه يحتوى على صور من محضر الاجتماع الاسبوعي... الذي عقده رئاسة العلاقات العامة للحزب الشيوعي الألماني الشرقي.
    Kızın fotoğraflarını çektim göt herif. Open Subtitles أنا حصلت على صور من الأحمق لها.
    Kurbanların fotoğraflarını rahibe gösterdim. Open Subtitles أظهرت صور من فيكس للكاهن.
    Cinayet gecesi onun Joey'in arkadaşı Patrick ile birlikte olduğunu gösteren görüntüleri arıyorum. Open Subtitles أنا ابحث عن صور من ليلة الجريمة تظهرها مع صديق جوي باتريك
    Trafik kameraları, uydu görüntüleri, ne olursa. Open Subtitles كاميرات المرور، صور من القمر الصناعي، أو أي شيئ
    Nöbetçiler kıpırdamadan duruyor. Onun için uydu görüntüleri burayı faal değilmiş gibi gösteriyor. Open Subtitles أي صور من الأقمار الصناعية سوف تظهر ان هذا المكان لا يزال غير فعال.
    - Bunlar Daniel'in bankasının.... ...açılış töreninde çekilen güvenlik kamerası görüntüleri. Open Subtitles أنا آسف. هذه صور من كاميرات المراقبة أُخذت من افتتاح بنك دانييل.
    Frost, otoparkın fotoğrafı var mı? Open Subtitles نعم يا فروست هل هناك أي صور من موقف السيارات ؟
    İyi de burada başka ruh fotoğrafı bulamadık. Open Subtitles ولكننا لم نجد أية صور من هذه هنا أيضا.
    Zor durumda kalırlarsa, defterin fotoğrafını çekip bize gönderecekler. Open Subtitles وإذا إضطروا، فبإمكانهم إلتقاط صور من دفتر الملاحظات وإرسالها إلينا
    Alışveriş çılgınlığınıza ait bir güvenlik fotoğrafını sızdırdık. Open Subtitles لقد سرّبنا صور من أمن مركز التسوّق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus