| Misafirperverliğiniz beni gerçekten etkiledi özellikle esaretinizden bu kadar kısa süre sonra. | Open Subtitles | يجب أن أقول أنني مُعجب جدًا بحسن ضيافتك. بعد الهروب من أسرك. |
| Misafirperverliğiniz için teşekkür ederiz Bayan Cartwright. | Open Subtitles | شكرا جزيلا لك على حسن ضيافتك سيدة كارت رايت |
| Tim, ben artık gideyim. Misafirperverliğin için teşekkürler. | Open Subtitles | سأغادر الآن تيم شكرا على ضيافتك |
| John Cameron, Konukseverliğin için teşekkürler. | Open Subtitles | جون كاميرون، شكراً على كرم ضيافتك |
| Size Konukseverliğiniz iç in, sözgelimi, 40 dolar ödememize izin vermenizi isterim. | Open Subtitles | أريدك أن تدعنا نمنحك 40 دولار لحسن ضيافتك لنا |
| Özellikle de, biz bu kadar misafirperver davranmışken. | Open Subtitles | بصورة خاصة حينما نكون . كريمين جداً فى ضيافتك |
| Misafirperverliğiniz için ne kadar teşekkür etsem azdır. | Open Subtitles | أتعرفين ، لا أستطيع ان أشكركِ بما يكفي على .. كرم ضيافتك |
| Misafirperverliğiniz için teşekkürler, motel için yolun üstüne bakın. | Open Subtitles | لا , شكراً على حسن ضيافتك سنجدنزلاًعلىالطريق. |
| Bay Morehouse, çok teşekkür ederim Misafirperverliğiniz için. | Open Subtitles | السيد مورهاوس , شكرا لك كثيرا على ضيافتك |
| Ama söylemek zorundayım Misafirperverliğiniz birazcık yetersiz. | Open Subtitles | لكن يجب عليّ القول، أنّ ضيافتك الآن قليلاً ما مرغوبة. |
| Ve teşekkürler Rahip Ott, Misafirperverliğiniz ve... sosyal adalet konulu coşkulu vaazınız için. | Open Subtitles | و شكراً لك، أيها القس أوت لحسن ضيافتك و ذلك الخطاب الرائع عن تحقيق العدالة |
| En azından Misafirperverliğiniz için bunu yapayım. | Open Subtitles | هذا أقل ما أقدمه لك على حسن ضيافتك. |
| John Cameron, Misafirperverliğin için teşekkür ederiz. | Open Subtitles | جون كاميرون، شكراً على كرم ضيافتك |
| Bir tane de senin samimiyetin ve Misafirperverliğin için. | Open Subtitles | و دولار واحد من أجل رحابة صدرك و ضيافتك |
| Nerede senin Misafirperverliğin, ortak? | Open Subtitles | أين حُسن ضيافتك يا شريكي؟ |
| Ve Konukseverliğin için ve bu güzel tatlar için. | Open Subtitles | و ضيافتك و زوقك الجميل |
| Konukseverliğin için teşekkür etmek istiyorum. | Open Subtitles | أود أن أشكرك على ضيافتك |
| Konukseverliğiniz için teşekkür. | Open Subtitles | أشكرك على حسن ضيافتك بإمكانك الاحتفاظ بالبقشيش |
| Konukseverliğiniz için teşekkürler... ..ama ben gidip beni buraya getiren kişiyle dans edeceğim. | Open Subtitles | شكراً لك على حسن ضيافتك لكنني سأبقى معها |
| Özellikle de, biz bu kadar misafirperver davranmışken. | Open Subtitles | بصورة خاصة حينما نكون . كريمين جداً فى ضيافتك |
| Bizi misafir ettiğin için teşekkürler ama sabah buradan gideceğiz. | Open Subtitles | شكراً على حسن ضيافتك لكننا سنغادر في الصباح |
| Onur duydum, ama misafirperverliğini istemiyorum. | Open Subtitles | يالك من كريم ولاكن لا اريد ضيافتك |
| "Belki de Cumartesi akşamına kadar konukseverliğinizi kötüye kullanabilirim. | Open Subtitles | وسأطمع فى كرمك وحسن ضيافتك الى يوم السبت, سبع ليالى متتالية |