| Bunu yapabilirsek, bir enerji planına ilk adımı atacağımızı düşünüyorum. | TED | إن أمكننا القيام بذلك، أظنه يمكننا أن نخطو الخطوة الأولى نحو خطة طاقية. |
| enerji fakirliğini sonlandırmak için bize gereken şey, bu temiz enerji ürünlerini insanlara getirebilecek son-mil bayileridir. | TED | ما نحتاج لإنهاء فقر الطاقة، هو مُقَسطي الميل الأخير الذين يوفرون بدائل طاقية نظيفة للسكان |
| Pervanesi olmayan bere gibi kippalar. | Open Subtitles | قبعتي اليهوديه, طاقية بدون جناح |
| Peki şu sarışın, bere takan, ...Steve diye biriyle çıkan, "Mean Girls" filmini seven kız? | Open Subtitles | تعرفين. شقراء. وترتدي طاقية |
| Babamın başına Noel şapkası montajı yapmak istedim. | Open Subtitles | أردت فقط وضع طاقية سانت على أبي |
| Müthiş bir parti! Bir şapka getirmeliydim. | Open Subtitles | يا لها من فرحة عارمة ربما علىّ أنا أجلب طاقية |
| Bir dahaki sefere ben de aynı şeyi yapıp kütüphanemde oturacak başımda takke üzerimde gecelikle herkese elimden geldiği kadar zahmet vereceğim. | Open Subtitles | في المرة القادمة سافعل انا نفس الشي. ساجلس في مكتبتي، مرتديا طاقية نومي وردائي، وسافكر بالمشكلة قدر استطاعتي |
| Afrika'da gerçekten ciddi enerji sorunlarımız var. | TED | لدينا فعلا مشاكل طاقية قاسية في أفريقيا. |
| Fabrikalar, adımları ve spor ayakkabı parçalarını birleştiren enerji verimli üretim süreçleri geliştirmelidir. | TED | يتوجب على المصانع تطوير عملية تصنيع ذات فائدة طاقية بدمج كل من خطوات وأجزاء الحذاء الرياضي. |
| Diğer evrenden gelen bu nesneler bir parıltı yayar. Özel bir enerji işaretleri vardır. | Open Subtitles | تصدر الأغراض من العالم الآخر وميضاً، كإشارة طاقية مميزة لها. |
| Diğer evrenden gelen bu nesneler bir parıltı yayar. Özel bir enerji işaretleri vardır. | Open Subtitles | تصدر الأغراض من العالم الآخر وميضاً، كإشارة طاقية مميزة لها. |
| Anormal enerji çıkışı tespit edildi. İkinci seviye bozulma. | Open Subtitles | اكتشاف إشارة طاقية هائلة ومجهولة، خرق من الدرجة الثانية |
| Suyu kaynatacak kadar ısıtacak enerji vermiş olma ihtimali var mı? | Open Subtitles | لأنّه يوجد احتمالية أنّه بإمكانها أن تنتج طاقية كافية لتزيد من حرارة كلّ هذهِ المياه إلى درجة الغليان؟ |
| Evet Brad'de yüzlerce denizci şapkası var. | Open Subtitles | متأكدة أن (براد) لديه 100 طاقية بحارة |
| şapka ve elbiseni geleneksel Viyolet olarak ısmarladım, ve ayrıca, koruyucu plastik pançoyu da sipariş ettim ne olur ne olmaz, kötü bir hava olur diye. | Open Subtitles | لقد طلبت طاقية ووشاح للعرف التقليدي وأيضاً طلبت البلاستيك الواقي في حالة الطقس المتقبل |
| -Güzel şapka. | Open Subtitles | طاقية لطيفة |
| Hayır, buna takke derler. | Open Subtitles | مثل تلك من قبل , لذا أنا خائف جدا منها لا , هذه فقط طاقية |
| takke takan herkesi. | Open Subtitles | أي شخص يعتمر طاقية |