| Ekipten maddeyi incelemesini istediler. Maruz kalan yalnızca dört kişiydi. | Open Subtitles | لقد طلبو الفريق بدراسته كان هناك أربعة من تعرضوا له |
| Haber yapmamı istediler ben de yapıyorum. | Open Subtitles | لقد طلبو مني أن أغطي القصة وأنا اقوم بذلك لفترة |
| Bizden kanıt istediler, babalık testi de buna dahildi. | Open Subtitles | في الحقيقة.. لقد طلبو بإحضار جميع الادلة.. وكان من ضمنها فحص الابوة |
| Oradaydım, böylece resmi işlemleri bana sordular. | Open Subtitles | لقد كنت هناك ، لذا طلبو من القيام بمهام المنصب |
| Hastaneye gitmek isteyip istemediğimi sordular. | Open Subtitles | ...طلبو مني إذا كنت بحاجة إلى الذهاب إلى المستشفى ،أو أي شيء |
| Ve organik sebze projesinin planını yapmamı istediler, daha ona başlamadım. | Open Subtitles | ومَشروع الخِضروات العضويه الذين طلبو مني ان اخطط لأجله ، لم أبدأ بهِ حتى |
| Başka seçeneğim yoktu. Tanıklık etmemi istediler. | Open Subtitles | لم يكون لدي خيار طلبو مني ان اقوم بقتال ورفضت |
| Hey Lis, 5.sınıflar kendi pizzalarını pişirip yiyeceklermiş benden de seni davet etmemi istediler. | Open Subtitles | هاي, ليز, بعض طلاب السنة الخامسة يحضرون حفل البيزا خاصتك في اللحم-داخل البيزا و طلبو مني أن ادعــوك |
| Kızıl Şahinler toplantısından sonra, gözcülük yapmamı istediler. | Open Subtitles | - طلبو مني أن أحرس لقاء الصقور الحمر هذه الليلة |
| - Yalan söylememi istediler. - Yalan söylemeni istemiyorlar. | Open Subtitles | طلبو من ان اكذب لا يريدونك ان تكذبي |
| Bu yüzden benden herkese "Phil-m" gibi bir gece yaşatmamı istediler. | Open Subtitles | لذا طلبو مني أنـ أتدخل |
| Şartlı tahliye vakti geldi. Risk değerlendirmesi yapmamızı istediler. | Open Subtitles | طلبو منا تقدير الخطر |
| Para gibi birşey istediler mi? | Open Subtitles | لا هل طلبو اى شىء ؟ |
| Benden öyle yapmamı istediler. | Open Subtitles | هذا ما طلبو مني |
| Bunu sana vermemi istediler. | Open Subtitles | طلبو مني أعطاء هذا لك |
| Benden, seni ihbar etmemi istediler. | Open Subtitles | طلبو مني ان انفصل عنكِ |
| Bugün şoförünüz olmamı istediler. | Open Subtitles | طلبو مني توصيلك اليوم |
| Koruması olmamı istediler. KONUŞAN: | Open Subtitles | لقد طلبو مني ان اقوم بحراستها |
| Sana mı sordular? | Open Subtitles | هل طلبو منك ذلك ؟ |