Ölü adamın ailesi, arabayı Batı Virjinya, Seneca Rocks'taki hurdalığa satmış. | Open Subtitles | عائلة الرجل الميت قالوا أنّهم باعوا السيارة للخردة في ساحة مخلفات بـ"سينكا روكس"، غرب "فيرجينيا" |
"Bir haini salmaya çalışan adamın ailesi" mi olalım? | Open Subtitles | عائلة الرجل الذي يحاول تحرير خائن؟ |
Şuraya bak-- genç adamın ailesi. | Open Subtitles | انظر لهذا... عائلة الرجل المبكر |
Bir adamın ailesini tehdit ederseniz, onun neden ibaret olduğunu öğrenirsiniz. | Open Subtitles | إن هددت عائلة الرجل ستكتشف معدنه الحقيقي |
Senin icin bunca yıldır gece gündüz cile ceken adamın ailesini bilmiyor musun? | Open Subtitles | أعرف أنك لست من عائلة الرجل الّذي خدم عندك... من الفجر إلى اللّيل كلّ تلك السنوات؟ |
Adalet Bakanı'nın B613'e karşı tanıklık yapan adamın ailesini korumak için elindeki tüm gücü kullanacağını düşünmüyorsun. | Open Subtitles | ألا تعتقد أن النائب العام سيقوم بكل شيء بمقدوره B613 لحماية عائلة الرجل الذي شهد ضد |
Hiç kimseye bir şeyi açıklayacağım yok. Sadece, adamın ailesine oğullarıyla ilgili gerçeği söyleyeceğim. | Open Subtitles | لن أعلن عنها ، سأخبر عائلة الرجل الحقيقة عن أبنهم. |
Bir adamın ailesi onun kalesidir. | Open Subtitles | عائلة الرجل قلعته |
- Ölen adamın ailesi mi? | Open Subtitles | -هل هذه عائلة الرجل الميت؟ |
Connolly, adamın ailesini öndeki odada bağladı. | Open Subtitles | (كونلي) قام بتقييد عائلة الرجل في الغرفة الأمامية. |
İngiltere'ye hayatımı kurtaran adamın ailesini aramaya gittim. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى (انجلترا) باحثاً عن .عائلة الرجل الذي أنقذ حياتي |