| Çünkü kız kardeşim için iyi bir aile bulamıyordum. | Open Subtitles | لأنني.. لم أستطع أن أجد عائلة محترمة لأختي. |
| Ama unutmayın, ben iyi bir aile istiyorum. | Open Subtitles | تذكر شيئاً.. أنا أريد عائلة محترمة. |
| Sen sadece iyi bir aile olsun dedin. | Open Subtitles | لقد قلت للتو أنك تريد عائلة محترمة. |
| İyi bir ailenin kızıyla tanıştım ama bir sebeple babası bana tahammül edemiyor. | Open Subtitles | لقد قابلت فتاة من عائلة محترمة ولكن لسبب من الأسباب والدها لا يطيقني |
| Lütfen paramı verin. - iyi bir aileden gelmişe benziyorsun. | Open Subtitles | من فضلك أعطني نقودي يبدو أنك جئت من عائلة محترمة |
| Hiç böyle kibar bir aileyle karşılaşmamıştım. | Open Subtitles | لم أقابل عائلة محترمة هكذا من قبل |
| Ama iyi bir aile istiyorum. | Open Subtitles | لكنني أريد عائلة محترمة. |
| Ben iyi bir aile biliyorum. | Open Subtitles | إنني أعرف عائلة محترمة. |
| İyi bir aile biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف عائلة محترمة. |
| Çok iyi bir aile. | Open Subtitles | إنها عائلة محترمة للغاية. |
| Sen iyi bir aile istediğini söyledin. | Open Subtitles | قلت إنك أردت عائلة محترمة. |
| TT iyi bir aile istiyor. | Open Subtitles | لقد أراد (تي تي) عائلة محترمة. |
| İyi bir aile. | Open Subtitles | عائلة محترمة. |
| Kısa süre sonra evlilik yoluyla ünlü bir ailenin parçası olacağın için mi? | Open Subtitles | هل لأنك قريبا سوف تكون جزء من هكذا عائلة محترمة من خلال الزواج؟ |
| Yüz rupee veya daha fazlasıyla iyi bir aileden bir gelin alabilirim. | Open Subtitles | مئة ربية إضافية وسأكون قادر على الزواج بإمرأة من عائلة محترمة |
| Çok kibar bir aileyle bir... akşam yemeğiydi. | Open Subtitles | انة كان عشاء مع عائلة محترمة |