Benim kasık traşıma bak 19. yüzyıl gidon bıyığı gibi. | Open Subtitles | إنظر، لقد حلقت شعر عانتي لكي يبدو أشبه بشارب من القرن الماضي! |
Ördek Amca kasık kıllarımdan aşağı çim biçme makinesi itiyor. | Open Subtitles | البطة تشذب شعر عانتي |
kasık bölgemi tıraş ettiler. | Open Subtitles | لقد حلقوا شعر عانتي |
Cevabı, evet, alt taraftaki kıllar da aynı renkte. | Open Subtitles | الجواب هو نعم, شعر رأسي متوافق مع شعر عانتي |
- Aşağıdaki kıllar gitti. | Open Subtitles | شعر عانتي إختفى - |
Cinsel yönden çok çekici V şeklinde göğsümden testislerime giden kıllarım var. | Open Subtitles | لدي شعرٌ سيفتنها... ذهاباً من صدري، عانتي... حتى تصل إياباً إلى خصيتي. |
Yıkanmak için eve gittiğimde tüm kıllarım banyoya döküldü. | Open Subtitles | 00 و ذهبت للبيت لأغسله وسقط كل شعر عانتي أثناء الإستحمام |
Aletimin fotoğrafı yabancı birinin cebine gitti. | Open Subtitles | عانتي انتهى بها الحال في جيب رجل غريب |
Aletimin fotoğrafı yabancı birinin cebine gitti. | Open Subtitles | عانتي انتهى بها الحال في جيب رجل غريب |
Özenle şekil verilmiş kasık kıllarım. | Open Subtitles | شعر عانتي المشذب بشكل رائع |
"Bu da benim kasık tüyüm." | Open Subtitles | "هذا شعر عانتي" |
"kasık tüylerime bakın. | Open Subtitles | "انظري إلى شعر عانتي |
kasık bölgemi tıraş etti. | Open Subtitles | حلقت شعر عانتي |
Haberim olmaksızın, kıllarım benden çalınmıştı. | Open Subtitles | إذا, وبدون علمي بذلك قد سلبت شعر عانتي |
Lütfen, ben ciddiyim. Tüm kıllarım döküldü. - Ne? | Open Subtitles | أرجوك, أنا جاد لقد سقط كل شعر عانتي |