| Bana söz ver, o ata yanında baban olmadan binmeyeceksin. | Open Subtitles | عدني بأنك لن تركب هذا الحصان إلا مع والدك |
| Kimseye söylemeyeceğine söz ver. Duyulursa işim biter. | Open Subtitles | عدني بأنك لن تخبر أحدا أني أوصلتك مقابل 10 دولارات |
| Ne kadar haklı olduğunu da düşünsen, hamleler konusunda benimle tartışmayacağına söz ver. | Open Subtitles | عدني بأنك لن تجادلني بالحركات مهما كنت تظن نفسك محقا |
| söz ver, o partiden uzak duracaksın. | Open Subtitles | أنا لا أمزح .. عدني بأنك لن تذهب للحفلة الليلة |
| Bana bunu yapan kişiyi bulacağınıza söz verin. | Open Subtitles | عدني بأنك ستجد الشخص الذي فعل هذا |
| Büyüyüp evlendiğimde ve kendi çocuklarım olduğunda bizimle kalacağına söz ver. | Open Subtitles | عندما أكبر و أتزوج و يصبح لي أولاداً عدني بأنك ستبقى معنا |
| En azından arabaları kaldıracağına dair bana bir söz ver. | Open Subtitles | على الأقل عدني بأنك ستفكر بإزالة السيارات |
| Tabi. söz ver, bana bir daha hiçbir şey hakkında yalan söylemeyeceksin. | Open Subtitles | عدني بأنك لن تكذب عليَ بخصوص أي شيء مرة أخرى |
| - Akşam beni arayacağına söz ver. | Open Subtitles | اللعنة .. بالطبع لن تفعل والآن عدني بأنك ستهاتفني الليلة |
| Tamam ama bana biçimsiz ayağını göstereceğine söz ver. | Open Subtitles | حسنا, لكن عدني بأنك سوف لا تنسى بأن تريني قدمك المشوهه البشعه |
| Hazır olacağıma söz ver. | Open Subtitles | يسمح لك الهجوم المضاد. لكن عدني بأنك سوف تكون مستعداً. |
| Bana söz ver Mika'yı ve Ako'yu düşmanlarımızdan koruyacaksın. | Open Subtitles | عدني بأنك ستقوم بحماية ابنتي ميكا وحماية أكو من الأعداء |
| Kimseye söyleyemezsin. Kimseye söylemeyeceğine dair bana söz ver? | Open Subtitles | لا تستطيع أن تخبر أحداً عدني بأنك لن تخبر أي مخلوق |
| Sadece söz ver. Kızları eve götüreceksin. | Open Subtitles | فقط عدني بأنك ستقود هذه الفتيات نحو بر الأمان |
| Yalnız olmanı istemiyorum, o yüzden bana söz ver seni mutlu edecek birini bulacaksın ve hayatına devam edeceksin. | Open Subtitles | انا لا اريد منك البقاء وحيدا لذا عدني بأنك اذا وجدت شخص ما , وانت سوف تجد شخص ما سيجعلك سعيدا عدني بأنك سوف تمضي قدما |
| Lütfen ona kalacak başka bir yer bulacağına söz ver sadece. Tam yılbaşı kartı yapmalık! Hayatımızın musikisi. | Open Subtitles | رجائاً فقط عدني بأنك ستجد مكان جديد له ليعيش فيه هذه بطاقة عيد رأس ألسنة موسيقى حياتنا |
| Önce kızmayacağına söz ver. | Open Subtitles | اولاً عدني بأنك ستحافظ على مزاجك |
| O korkunç yeri asla ziyaret etmeyeceğine söz ver. | Open Subtitles | عدني بأنك لن تذهب إلى ذلك المكان المريع |
| Annie'nin yanında kalacağına söz ver George. | Open Subtitles | فقط عدني... عدني بأنك ستبقى مع آني يا جورج، أنها تحتاجك |
| Bana söz ver, bir daha asla senin olmayan bir şeyi almayacaksın. | Open Subtitles | عدني بأنك لن تأخذ شيء ليس لك مرة أخرى |
| Bir daha o şarkıyı söylemeyeceğinize bana söz verin. | Open Subtitles | عدني بأنك لن تقدم تلك الاغنيه مجدداً |