Bunları inceleyerek o yeri bulacağımızı Umuyorum. | Open Subtitles | على امل ان البحث في هذه الاشياء سيساعدنا على اكتشاف المكان |
Her seferinde sadece küçük bir dilim alacağım ve Umuyorum ki bu pasta daha uzun bir süre etrafımda olacak. | Open Subtitles | سأحظى بقطعة صغيرة بين الحين والاخر ,على امل انت تبقى الكيك لمدة اكبر |
Umuyorum ailemin Brooklyn'e olan sürgünü, sessizce ve onurluca geçip gidecek. | Open Subtitles | على امل ان فترة نفيي المؤسفة وعائلتي الى بروكلين تمر بهدوء وسكينة |
Bütün gün, seninle bir dakika geçirmeyi umarak bekledim üstelik seni tanımıyorum bile. | Open Subtitles | انتظر طوال اليوم على امل قضاء دقيقة أخرى معك وانا حتى لا أدرى |
Bu kaydı bir gün izleyeceğini umarak babanı ya da beni bir daha görememe ihtimaline karşı yapıyorum. | Open Subtitles | انا اقوم بتسجيل هذا الشريط على امل ان يجد طريقه إليك في حال لم تسنح لك الفرصة لمقابلتي او مقابلة والدك مرة اخرى |
Modacılar içlerinden seçmemi umarak bana elbiseler gönderirler. | Open Subtitles | المصممون ارسلوا مجاميع لاماكن اقامتي على امل ان تختار زوجتي احدهم |
Bu video kaydını bir gün hayatında doldurman gereken boşluklar için yardım etmesini Umuyorum. | Open Subtitles | اننى اترك لك هذا الفيديو على امل ان يجعلك تملأ فراغك فى يوم ما |
Umuyorum ki beyin yüzeyinin altında kalan kan dolu bölüm vakumlanacak. | Open Subtitles | على وشك ان اشرح الدم المتجلط تحت الدماغ وانا على امل انني ساستطيع ان اقوم بامتصاصها |
Umuyorum ki... bugün Nevada çölünde olanlar... kültürel bir yanlış anlaşmadan kaynaklanıyordu. | Open Subtitles | أتحدث أليكم على امل... ...أن ماحدث صباح اليوم فى صحراء نيفادا. كان سوء فهم ثقافى. |
En azından oynamayı Umuyorum. Newcastle United için. | Open Subtitles | على امل ذلك , لصالح نيوكاسل يونايتد |
Şifacının Chase'e yardım edebileceğini Umuyorum. | Open Subtitles | كوني على امل ان ذلك المُعالج سوف يساعد (تشاس) |
Senden çok bana edilmesini Umuyorum. | Open Subtitles | نحونا على امل نحوي اكثر منك |
Polis sendikası sözcüleri ve OCP, bugün de, yarın geceyarısı başlaması planlanan, ...şehir çapındaki bir polis grevini engellemeyi umarak görüşmelere devam ettiler. | Open Subtitles | ممثلي إتحاد الشرطة و"أو سي بي" يواصلون المفاوضات اليوم على امل تفدي الإنزلاق في إضراب للشرطةيطول المدينة كلها من المقرر أن تبدأ غدا عند منتصف الليل |
Belki de sadece kocasını cinayete teşebbüsle suçlamak istiyordu zehirleneceğini umarak, ölmeyi beklemiyordu. | Open Subtitles | حسناً, ربما كانت تحاول ان تظهر، الامر وكأن زوجها قتلها... على امل ان تُعانى من مجرد حالةتسمم,وليسانتموت . |