| Masana yatmayı hak edecek biri varsa o da bu orospu çocuğudur. | Open Subtitles | إن كان ثمّة من استحقّ أن يسجّى على طاولتكَ يوماً فهو هذا السافل |
| Masana yatıracağın adamın Üçlemeci olduğundan emin olmalısın. | Open Subtitles | عليكَ التأكّد من أنّ قاتل الثالوث هو المسجّى على طاولتكَ |
| Masana yatmayı hak edecek biri varsa o da bu orospu çocuğudur. | Open Subtitles | إن كان ثمّة من استحقّ أن يسجّى على طاولتكَ يوماً فهو هذا السافل |
| Bir fırsat sunarsın yüceltirsin, yemek masanda oturmalarına izin verirsin yatağında uyutursun. | Open Subtitles | أنت تقوم بأعطاء الناس فرصةً، ترفعهم، وتجعلهم يتناولوا الطعام على طاولتكَ. ويناموا على سريركَ. |
| - Kendi masanda yaptıklarını diyorsun. | Open Subtitles | أجل، كتلك التي أعددتَها على طاولتكَ |
| Masana yatıracağın adamın Üçlemeci olduğundan emin olmalısın. | Open Subtitles | عليكَ التأكّد من أنّ قاتل الثالوث هو المسجّى على طاولتكَ |
| Her zaman Masana birilerini getireceksin. | Open Subtitles | ستحتاج دائماً شخصاً تضعه على طاولتكَ |