"عليك المغادرة" - Traduction Arabe en Turc

    • gitmelisin
        
    • gitmen gerek
        
    • gitmelisiniz
        
    • gitmek zorunda
        
    • gitmek zorundasın
        
    • gitmek zorundasınız
        
    Eğer gerçekten böyle hissediyorsan, anne, o halde gitmelisin. Open Subtitles إذا كان هذا فعلاً شعورك فيجب عليك المغادرة إذاً
    Gelmene sevindim, ama artık gitmelisin. Open Subtitles حسناً, أنا مسرور أنك أتيت, لكن الآن عليك المغادرة.
    Muhtemelen en fazla bu kadar görmelisin zaten. gitmen gerek. Open Subtitles هذا بقدر ما عليك رؤيته ربما عليك المغادرة حتى لا تتم دعوتك كشاهد
    Taptım ve üzgünüm! gitmen gerek! Open Subtitles أنا فعلت ذلك وانا آسفة عليك المغادرة
    Zamanında orada olmanız açısından bence hemen gitmelisiniz. Open Subtitles لِضمان وصولك في الوقت المحدّد، أعتقد بأنه عليك المغادرة الآن.
    Bu gece gitmek zorunda mısın? Open Subtitles هل فعلاً يتوجب عليك المغادرة الليلة؟
    Üzgünüm Juliette ama gitmek zorundasın. Open Subtitles آسف جولييت، لكن يجب عليك المغادرة حقا، نيك ؟
    Özlenme durumun, gitmene dayandığına göre mantık olarak gitmelisin. Open Subtitles جيد، بما أن اشتياقها لك يعتمد على مغادرتك فإن المنطق يقول أن عليك المغادرة
    Joe, belki de gitmelisin çünkü... bence bütün bunlar Ronna'yı rehatsız hissettirecek. Open Subtitles جو، ربما عليك المغادرة لأني أعتقد بأن الأمر برمته يجعل دونا تشعر بعدم الراحة
    Hiçbir şey bildiğini sanmıyorum, Nicole. Bence gitmelisin. Open Subtitles لا أعتقد أنك تعرفين شيئا يا نيكول و أظن أنه عليك المغادرة
    Çok yorgun hissediyorum. Muhtemelen gitmelisin. Open Subtitles أشعر أنّي تعبة, أعتقد أنّه عليك المغادرة.
    Özlenme durumun, gitmene dayandığına göre mantık olarak gitmelisin. Open Subtitles جيد، بما أن اشتياقها لك يعتمد على مغادرتك فإن المنطق يقول أن عليك المغادرة
    Belli ki ben bir şeyle çöküyorum ve bence gitmelisin. Open Subtitles لا من الوضح انني اشعر بشئ ما واظن انه عليك المغادرة
    Geliyorlar, artık gitmen gerek. Open Subtitles عليك المغادرة الآن, إنهم قادمون
    Seni öldürür. Hemen buradan gitmen gerek. Open Subtitles لسوف يقتلك، عليك المغادرة من هنا فورًا.
    gitmen gerek biliyorum. Open Subtitles أعرف أن عليك المغادرة.
    - gitmen gerek. Open Subtitles يجب عليك المغادرة.
    Şayet bilmiyorsanız, hemen şimdi buradan gitmelisiniz. Open Subtitles لأنك إذا لم تعرف , فقـط عليك المغادرة الأن
    Bana bak. gitmek zorunda değilsin Greg. Open Subtitles انظر الي ليس عليك المغادرة يا غريغ
    Bensiz gitmek zorundasın. Open Subtitles عليك المغادرة بدوني
    Efendim, gitmek zorundasınız. Open Subtitles عليك المغادرة يا سيدي أنت تتطفّل على الجميع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus