| Ilk erkek arkadasin üc yil önce, ayni zamanda amcan felc oldu. | Open Subtitles | أول أصدِقائكِ قُتلَ قبل ثلاثة سنوات في نفس الوقت كان عمكِ مشلولاً |
| Yani,amcan seni durdurmak zorunda kaldi 30 yasindan önce evlenmemen için. | Open Subtitles | لِذا، كان عمكِ يمنعكِ من الزواج قبل أن يصبح عمركِ الثلاثين. |
| Ama amcan ailemin öldürülmesiyle ilgili ne biliyorsa öğrenmek zorundaydım. | Open Subtitles | أحتاج كي أعرف ما الذي يعلمه عمكِ بشأن مقتل والداي |
| amcana yardım ettiğini sanıyorsun, ama ona zarar veriyorsun ve bir federal soruşturmaya müdahale ediyorsun. | Open Subtitles | تظنين أنك تساعدين عمكِ لكننك في الحقيقة تؤذينه إضافة الى أنك تتدخلين في تحقيق فدرالي |
| Ama baban Amcanın nikahından sonra evlenebilirsin demişti. | Open Subtitles | لكن أبوكِ قال يمكنكِ الزواج بعد عرس عمكِ |
| Amcanla birazcık konuşmak istiyorum tamam mı? | Open Subtitles | انا فقط أريد التحدث مع عمكِ قليلاً إتفقنا؟ |
| Dövme salonundaki amcan senin otel işlettiğini söyledi. | Open Subtitles | عمكِ في صالة الوشوم يقول بأنكِ تديرين خدمات إسكان |
| Arkada oturacağım. Yanında amcan olacak. | Open Subtitles | سأجلس بالخلف و عمكِ سيسير معكِ على الممشى |
| Belkide amcan atalarının toprağına biri sinirlendi ve intikam almaya karar verdi. | Open Subtitles | ربماغضبأحدهم.. عندما بنى عمكِ على أرضهم وقرر الإنتقام |
| amcan zeki bir adam, ancak şaşırtıcı derece berbat bir şair. | Open Subtitles | عمكِ رجل حكيم و شاعر سيء بشكل مثير للصدمة |
| Nasılsa amcan ikimizi yakıştırıyor. İyi bir başlangıç yaptık sayılır. | Open Subtitles | حسناً , عمكِ معجبٍ بنا و أنا اعتبر ذلك بداية جيدة |
| Donny amcan yavaş görünüyor olabilir ama hâlâ bir çocuğu yakalayabilir. | Open Subtitles | بطيئاً مزال لربما " دوني " عمكِ الصغار أسبق مازلت لكن |
| Zor zamanlar geçirdiğinin farkındayım ama amcan iyi bir adam değil. | Open Subtitles | أعلمُأنهذاوقت صعب عليكِلسماعهذا، و لكن عمكِ ، رجل غير صالح. |
| amcan; annelerinin elinden aldığı acemilerden kendine bir ordu kuran, tehlikeli derece hırslı birisi. | Open Subtitles | عمكِ رجل خطيراً طموحاً والذى بنى لنفسة جيشاً بسرقة المجندين من آمهم. |
| amcan, Şerifle takışmanı istemiyor galiba. | Open Subtitles | لا يبدوا أن عمكِ يريدُ لكِ ان تتجاوزي ألشِريف |
| Bu arada, amcan ve yengenle bu konu hakkında konuşmamalı , bu işe engel olmalarını sağlamaya çalışmamalısın. | Open Subtitles | في غضون هذا, لا تتحدثي مع عمكِ وعمتكِ بهذا الشأن أو طلب تدخلهما في الأمر بأية طريقة |
| amcana söyle senin için güzel bir şey söylesin. | Open Subtitles | أطلبي من عمكِ أن يؤلف لكِ كلام جميل |
| Amcanın dairesinde. Kanepede açık bir şekilde duruyordu. | Open Subtitles | إنه في شقة عمكِ رأيته ملقي مفتوح بجانب الاريكة |
| Amcanla beraberken olduğumdan bile daha iyiyim. | Open Subtitles | وأكون أفضل فيه حينما أكونُ مع عمكِ |
| amcanız gelmemi emretti. | Open Subtitles | عمكِ أمرني بالمجيء. أين هو؟ |
| Tamam, Ramon amcanı bul arkadaşlarını ve getirebildiği kadar yemek getirmesini söyle. | Open Subtitles | حسناً, حاولي العثور (على عمكِ (رامون وأخبريه أن يحضر الأصدقاء (وما يستطيع من أهل (أديل |
| Ya da kuzenin saçları kızarmış ve ölmüş şekilde, bütün bunların parasını... kazanmak için çalıştığı işten döndüğünde. | Open Subtitles | أو عندما تعود ابنه عمكِ من عند مصفف الشعر لكي تتحمل كل هذا الهراء إنه طفلها الرضيعُ على أية حال |
| Enişten seni ne zaman çağırır bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف بالضبط متى عمكِ سيدعوكِ |
| kuzeniniz nasıl oldu da sizin pelerininizi giydi? | Open Subtitles | كيف حدث و أن قامت إبنة عمكِ بإرتداء ردائكِ الليلة ؟ أتينا لإحضار معاطفنا |