| Biz çocukken böyle değildi annem. | Open Subtitles | لم تكن دائما كذلك , لم تكن مثل ذلك عندما كنا صغار |
| Biz çocukken sınıfa mor gözle ya da kırılmış dişle gelen her çocuğun ailesi kendilerini aklamaya çalışsaydı ne olurdu anasını satayım acaba? | Open Subtitles | اذا كان كل سن مكسور او جرح بسيط لا بد أن يحضر ولي الأمر ليفسر ذلك عندما كنا صغار هل تتخيل ذلك؟ |
| Biz çocukken ailene bir şeyi yanlış yaptıklarını söylemezdin. | Open Subtitles | عندما كنا صغار لم نكن نخبر آباؤنا بأخطائهم |
| Biz küçükken bize karşı hep zalimce davrandığını biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أتعرف عندما كنا صغار وأنت كنت دائما لئيما جدا نحونا ؟ |
| Biz küçükken onlarla oynardık. | TED | يعني جميعنا كان لدينا هذا عندما كنا صغار |
| Çocukken bile bütün rahibelere yavşardı. "Siz yorulmayın, tahtayı ben silerim Rahibe Mary." | Open Subtitles | حتى عندما كنا صغار كانت الراهبات تتجمع حوله سأمسح السبورة من أجلكِ يا أخت ماري بات |
| Çocukken, bizi fırında kızartılmış sosis yemeye davet etmesini hatırlıyorum. | Open Subtitles | أتذكر دعوته لنا على النقائق المحمصة عندما كنا صغار |
| çocukluğumuzda yaptığı gibi yine bize karşı çıkarak mı ? | Open Subtitles | بأنه يمكن ان يقف في طريقنا مثلما كان يفعل عندما كنا صغار |
| Biz çocukken hep yapardın, hatırladın mı? | Open Subtitles | لقد كنت دائماً تعملينهن عندما كنا صغار |
| Öyledir. Biz çocukken, kimse bizimle uğraşamazdı. | Open Subtitles | عندما كنا صغار , لا أحد يعبث معنا |
| Biz çocukken bile seni umursamazlardı. | Open Subtitles | حتى عندما كنا صغار لم يكترثوا بك |
| Biz çocukken bile, senin için üzülürdüm. | Open Subtitles | حتى عندما كنا صغار شعرت بالأسى من اجلك |
| François hariç, kardeşim, Biz çocukken. | Open Subtitles | -و ربما أيضاً (فرانسوا) -أخي . عندما كنا صغار |
| Anne babamız Biz çocukken ölmüş. | Open Subtitles | توفى والدينا عندما كنا صغار |
| Biz çocukken, sen etrafda koşup durup... | Open Subtitles | عندما كنا صغار كنا نركض حول |
| Ailemiz Biz küçükken bizi terk etti ve ben Jessi'yi tek başıma büyüttüm. | Open Subtitles | والدانا تركانا عندما كنا صغار ولقد تركت لأساعد جيسي |
| Yani, Biz küçükken de büyüktü; ama o zamanlar her şey büyük görünürdü. | Open Subtitles | كان كبيرا عندما كنا صغار ولكن كل شيء يكون كبيرا بالنسبة للصغار |
| Biz küçükken de, hep fazlasını alır azını verirdin. | Open Subtitles | عندما كنا صغار كنت تأخذ الجيد وتقدم السيء |
| Biz küçükken çok güzel yapardın. | Open Subtitles | كنتِ تبني أفضل الحصون عندما كنا صغار |
| Çocukken bizi mutlu eden şeyleri unuturuz. | Open Subtitles | ننسى الأشياء التى كانت تسعدنا عندما كنا صغار |
| Sanırım ikimiz de çocukluğumuzda hayal ettiğimiz işleri yapmıyoruz. | Open Subtitles | لا اعتقد اننا حققنا ما حلم أيا منا به عندما كنا صغار |