"عند عودتك" - Traduction Arabe en Turc

    • Geri döndüğünde
        
    • Dönünce
        
    • dönerken
        
    • dönüşte
        
    Şehre Geri döndüğünde New York Times'ı ara ya da nereyi ararsan ara. Open Subtitles عند عودتك إلى المدينة أتصل بصحيفة نيويورك تايمز أو من تتصل به.
    Şehre Geri döndüğünde New York Times'ı ara ya da nereyi ararsan ara. Open Subtitles عند عودتك إلى المدينة أتصل بصحيفة نيويورك تايمز أو من تتصل به
    -Bahar tatilinde bir yere gitme Alan -Çünkü 10 bin ödev kağıdı bekliyorum masamda Geri döndüğünde Open Subtitles لانني َتوقّعُ 10,000 كلمةِ مكتوبة على منضدتِي عند عودتك اعتقد ان هذا يَبقيك مشغول
    İyi, Dönünce temizlersin o zaman. Open Subtitles حسناً، يمكنك أن تنظّفه عند عودتك.
    Dönünce görüşürüz. Open Subtitles ساراك عند عودتك
    Eğer suikast başarılı olursa dönerken kırmızı bir bayrak salla eğer başarısız olursa, sarı Open Subtitles إذا نجح الاغتيال لوّح بعلم أحمر عند عودتك إذا فشل, فا بعلم أصفر
    Geziye katılanlar dönüşte fazladan kredi alacak. Open Subtitles لوانتويت الذهاب ستتلقى المزيد من المال عند عودتك
    - Geri döndüğünde bunu konuşuruz. Open Subtitles حسنا سنناقش هذا الموضوع عند عودتك لنيويورك
    Şimdi, Geri döndüğünde masanda konuk listesini bulacaksın. Open Subtitles والآن أحضر قائمة المدعوين من مكتبك عند عودتك
    Birkaç ay sonra Geri döndüğünde, kaldığımız yerden devam ederiz. Open Subtitles عند عودتك بعد أشهر ستعود علاقتنا لسابق عهدها
    Geri döndüğünde burada olmayacak tek şey şuradaki aptal koltuk olacak. Open Subtitles الشئ الوحيد الذي لن يكون موجوداً عند عودتك. سيكون هذا المقعد الغبي هناك.
    Şantiyeye Geri döndüğünde tüm pompaları sen kontrol et hepsini teker teker kontrol et ve karıştırıcıda senin elin olsun. Open Subtitles اسمع, عند عودتك إلى الموقع, تحقق من كل مضخة بنفسك, بمفردك و بيديك على الخراط.
    Metropolis'e Geri döndüğünde kendine dikkat et, Klark. Open Subtitles كن حذراًً يا "كلارك" عند عودتك الى العاصمه
    Peki Geri döndüğünde belki akşam yemeği, bir akşam yemeği yeriz. Open Subtitles عند عودتك... ربما يمكننا الخروج للعشاء معاً
    Geri döndüğünde komutamda ikinci adam olacaksın. Open Subtitles عند عودتك أنت ستكون بعدي في القيادة
    Geri döndüğünde her şeyin ne kadar güzel olacağını düşün o halde. Open Subtitles لكن فكر كم سيكون الامر جيد عند عودتك
    Dönünce konuşuruz. Tamam mı? - Görüşürüz. Open Subtitles أتصلي بي عند عودتك, إلى اللقاء!
    Eve Dönünce görüşürüz. Open Subtitles أراك بالمنزل عند عودتك.
    Bu gece eve dönerken, mezarlığın yanında dur ve 35-E numaralı boş bölmeyi yokla. Open Subtitles عند عودتك للمنزل الليلة, قف فى المدافن وتفقد قطعة الأرض الفارغه المنطقه 35
    - Aradığınız şeyi verirsem kuzeye dönerken beni karınız olarak alacaksınız. Open Subtitles - لو قدمت ما تسعى إليه - تاخذنى معك كزوجة عند عودتك للشمال
    Ama dönüşte, o kuantum aynasını yokedin. Open Subtitles لكن عند عودتك حطّم تلك المرآة الكمّية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus