| Uçak gün batımında 4.rota üzerinde | Open Subtitles | الطائرة سوف تتوقف عند علامة السبعة ميل الطريق 4 عند غروب الشمس |
| O zaman bana geri gelip evi gün batımında göreceğinize söz verin. | Open Subtitles | اذا عدني أنك ستعود لرؤية المنزل عند غروب الشمس |
| Kocam gün batımında mutlaka akşam yemeğini yemek ister. | Open Subtitles | لكن زوجي يحبّ تناول عشاءه عند غروب الشمس |
| Acele edip, güneş batana kadar saldırı mesafesine ulaşmalıdır. | Open Subtitles | عليه ان يتحرك باقص سرعه الان ليتواجد فى منطقه الهجوم عند غروب الشمس |
| Gün batana kadar varmak istiyorsanız bir an önce gitmeniz gerek. | Open Subtitles | يا رفاق اتريدون ان تصلون هناك عند غروب الشمس يجب ان تسرعوا |
| Ama güneş batınca hepinizin evinde olmasını tekrar şiddetle tavsiye ediyorum. | Open Subtitles | لكن مجدداً، أنصحكم وبشدة أن تعودوا جميعاً لمنازلكم عند غروب الشمس. |
| Ama o öğleden sonra, tam güneş batarken, bir ticaret gemisi gördü. | TED | لكن في ذلك المساء عند غروب الشمس، رأت سفينة تجارية. |
| Cuma gün batımında bu anlaşma yatar. | Open Subtitles | عند غروب الشمس يوم الجمعة , او ان الصفقة ملغية |
| Gün batımında el ele tutuşup denize mi açılacağız? | Open Subtitles | سوف نبحر عند غروب الشمس معاً ونمسك بيدا بعض ؟ |
| Orucunuz gün batımında başlıyordu sanırım. | Open Subtitles | تبدأ بسرعة لديك عند غروب الشمس، على ما أعتقد. |
| Gün batımında son derece hüzünlü bir ses çıkarır. | Open Subtitles | عند غروب الشمس تنبعث منه مذكرة حزينه |
| Gün batımında Kraken'a verilecek yoksa Kraken Joppa'yı ve şehirdeki herkesi yok edecek. | Open Subtitles | يجب أن تسلم إلى الكراكين عند غروب الشمس... وإلا سيدمّرالكراكين... جوبا وكل شخص موجود بالمدينة |
| Bir dahakinde Havai'de gün batımında evleneceğim. | Open Subtitles | في المرة القادمة ستكون في "هاواي" عند غروب الشمس. |
| Güneş batana kadar, duydun mu? | Open Subtitles | عند غروب الشمس، أتسمعنيّ ؟ |
| Güneş batınca koku daha da belirginleşiyor. | Open Subtitles | رائحة تصبح أقوى عند غروب الشمس. |
| - Güneş batınca ne oluyor? | Open Subtitles | ماذا سيحدث عند غروب الشمس؟ |
| Güneş batarken çıplak olarak birlikte denize gireceksin bir kez sevişeceksin ardından ölüp gideceksin. | Open Subtitles | المشي عاريا على البحر معا عند غروب الشمس وممارسة الحب مرة واحدة ثم الموت بعدها. |
| Belki doğum günümde, ve gün batarken, ve hafta sonları, gerçekten normal birine ihtiyacım vardı. | Open Subtitles | انها ليست وحيدة في الأعلى. أوه، ربما حول عيد ميلادي و عند غروب الشمس. و كانت هناك بضع عطلة نهاية الأسبوع |