Yani, bu kadınları öldürerek bir şeyleri temizlemeye ya da arınmaya mı çalışıyor? | Open Subtitles | اذن هناك شيء يحاول ان يغمره او يطهره عن طريق قتل هؤلاء النساء؟ |
İlgi çekmek isteyen ve Başkanı öldürerek muradına eren Lee H. Oswald... bu deli ve yalnız adam, uzun bir kurbanlar zincirinin ilk halkasıydı. | Open Subtitles | لي هارفي أوزوالد , مخبول رجل وحيد يريد جذب الانتباه وحصل عليه عن طريق قتل رئيس كان الأولى في سلسلة من المستـهدفين |
Onu cezalandırabiliriz olduğu sahtekarı görmesini sağlayabiliriz sevdiklerini öldürerek. | Open Subtitles | يمكننا معاقبته، جعله يشعر وكأنه عملية الاحتيال هو، عن طريق قتل الذين يحبهم. |
Muhbirlerimin söylediklerine göre, Surrey ve yandaşlarının amacı, konseyin tüm üyelerini öldürerek otoriteyi gasp etmek ve Prens'in kontrolüne tek başlarına sahip olmakmış. | Open Subtitles | مخبريني قالوا لي بأنه كان في نية ساري ورفاقه إغتصاب السلطة عن طريق قتل |
Tek bir kızı öldürerek 100 puan elde edeceksem Kojima Tae'yi öldürürüm. | Open Subtitles | إذا امكنني الحصول على100 نقطة، عن طريق قتل هذه الفتاة أنا سأقتل كوجيما تي. |
Kevin Stack ölümcül hastalığı olan hastaları öldürerek Noble Sigorta'nın para tasarrufu yapmasını sağlıyordu ve bunu yapmak için de müvekkilim Sarah Holt'u kullanıyordu. | Open Subtitles | كيفن ستاك كان يقوم بتوفير الأموال لشركة نوبل للتأمينات عن طريق قتل المرضى الميئوس من شفائهم، و كان يستعمل موكلتي، ساره هولت، لفعل ذلك |
İki masum kurbanı öldürerek mi aile kuruyorsunuz? | Open Subtitles | أأنتم تكوّنون أُسركم عن طريق قتل ضحيتين بريئتين؟ |
Bu işten öldürerek sıyrılamazsın. | Open Subtitles | لا يمكنك حلّ هذا الشيء عن طريق قتل الناس |
Eğer Protestan radikaller Katolikleri öldürerek karışıklık çıkarmak istiyorlarsa, neden direk patlayıcıları yerleştirip patlatmadılar? | Open Subtitles | إذا كان المتطرفين البروتستانتية يريدون التحريض للفوضى عن طريق قتل الكاثوليكيين لما لا يطلقون الإنفجار؟ |
Sen de Nasıralı'nın mezar nöbetçilerini öldürerek mi bu sorunu hallettin? | Open Subtitles | والذي تعاملت معه عن طريق قتل كل حراس قبر الناصري |
Çünkü bu tüm sorunlu insanları öldürerek sorunları bitirirdi. | Open Subtitles | منعتك من قتله لان ذلك سيوقف الاضطرابات عن طريق قتل كل الناس المضطربة |
Hiçbir ilişkin olmayan birini öldürerek mi? | Open Subtitles | عن طريق قتل رجل انت حرفيا لا تربطك مع اى علاقة ؟ |
YKG masum insanları öldürerek sınırda güvenliği sağladığını iddia ediyordu. | Open Subtitles | و"ت.ق.م" أخذوا على عاتقهم تأمين الحدود عن طريق قتل أناس أبرياء. |
Daha fazla denizci öldürerek mi? | Open Subtitles | عن طريق قتل المزيد من البحارة؟ |
Ne, insanları öldürerek mi? | Open Subtitles | ماذا ، عن طريق قتل الناس ؟ |
Yani olay bu. Meeks çocuklarını öldürerek onları acı çekmekten kurtardığını düşünüyor. | Open Subtitles | (اذا هذا هو سبب اعتقاد (ميكس انه عن طريق قتل اطفاله |
Masum birini öldürerek mi? | Open Subtitles | عن طريق قتل شخص بريء ؟ |
Üst seviye bir hedefi öldürerek. | Open Subtitles | عن طريق قتل هدف عالى المستوى |
Joseph Cutler ve Nancy Huff ile o iki sanat hırsızını öldürerek mi? | Open Subtitles | عن طريق قتل (جوزيف كاتلر) و(نانسي هوف) ولصي التحف؟ |
- Masum bir adamı öldürerek mi? | Open Subtitles | عن طريق قتل شخص بريء؟ |