| Şimdi... bütün bunlar Ne için, bana söyleyecek misin? | Open Subtitles | ..الآن. هل ستخبرني عن ماذا يدور حول هذا الأمر؟ |
| Ben onun kardeşiyim. Bilmek benim hakkım. - Ne diyorsun sen? | Open Subtitles | أنا أخوه ولي الحق بأن اعلم عن ماذا تتحدث؟ |
| - Profesör, sizinle konuşmak istiyorum. - Hangi konuda? | Open Subtitles | أيها الأستاذ , اريد التحدث معك عن ماذا ؟ |
| Bir daha asla bana yalan söyleme. - Ne konuda? | Open Subtitles | اياك ان تكذب عليا مرة اخري عن ماذا تتحدثين؟ |
| Bunların hepsinin nedeni şu, ve sizlere bunun Neyle ilgili olduğunu anlatmalıyım. | TED | السبب لحصول كل هذا ، ويجب علي أن أخذكم خلال عن ماذا نتكلم |
| - Aslında emin değilim, resmen... - Sen neden bahsediyorsun? | Open Subtitles | أنا لا أعرف إذا كانو يحصلون عل عن ماذا تتحدثين؟ |
| - Heryere bakıyorlar. - Neyi arıyorlar? | Open Subtitles | ـ لقد بحثوا في كل مكان ـ يبحثون عن ماذا ؟ |
| Şimdi siz ikiniz aranızdaki kavgayı bir saniyeliğine unutursanız, biz de bu düğünün Ne için olması gerektiğine odaklanabiliriz. - Aşk. | Open Subtitles | ربما لو توقفت عن ثرثرتكم الغير نافعة فربما سنعرف عن ماذا يتمحور يوم الزفاف |
| Uzay gemileri, domuzlar, birer şaşırtma. Ne için? | Open Subtitles | سفن فضاء ، وخنازير ، لمجرد تشتيت الانتباه عن ماذا ؟ |
| Ama bunun Ne için olduğunu unutmamamız gerekiyor İnsanlığı kurtarma görevimiz. | Open Subtitles | .. لكننى أرفض التغاضى عن :عن ماذا يكون هذا دائماً مهمتنا لإنقاذ البشرية |
| - June ile akşam yemeği yedik. - Ne söyledin ona? | Open Subtitles | ـ سأتعشى اليوم مع جون ـ عن ماذا ستتحدثون؟ |
| - Ne demek, denemek? | Open Subtitles | أنا أستطيع أن أحاول عن ماذا تتحدثين ، تحاولين ؟ |
| Yalan söyledikleri anda Hangi konuda yalan söylediklerini bile unutuyorlar. | Open Subtitles | في الوقت الذي الذ ي بتكرون فيه كذبه انهم ينسون عن ماذا يكذبون. |
| Yalan söylediğinizi biliyorum ama Hangi konuda olduğunu anlamadım. | Open Subtitles | يمكنني ان أعرف أنك تكذب علي و لكني لا أعرف عن ماذا |
| Hangi konuda konuşmak istediğine dair bir fikriniz var mı? | Open Subtitles | هل لديك أى فكره عن ماذا كان يريد أن يُحدثك عنه ؟ |
| Ne konuda konuşmak istiyorsunuz? | Open Subtitles | حسناً ؟ عن ماذا تريد أن تتحدث ؟ |
| Birçokları akılcılığın gerçekten Neyle ilgili olduğuna dair şüphe eder. | TED | كثير من الناس قلقة عن ماذا تكون العقلانية ؟ |
| ihanet değil ama benim yardımım burada durur sen neden bahsediyorsun | Open Subtitles | انا لم اخونك ولكن مساعدتى تتوقف هنا عن ماذا تتحدث ؟ |
| - Neyi arıyoruz? | Open Subtitles | لم لا نُقسِّم أنفسنا؟ عن ماذا نبحث؟ |
| - Neden bahsettiğimi anladın mı? | Open Subtitles | هل تعلـم عن ماذا أقصـد ؟ نعم يا سيدي، لا مزيد من |
| neden söz ettiğini anlamadım ama lütfen burayı terk et. | Open Subtitles | لا أعرف عن ماذا تتكلم، لكنني سأطلب منك أن تغادر. |
| - Öncelikle bunlar kayıtlara geçsin çünkü ben ikinizin Neyden bahsettiğinizi bilmiyorum. | Open Subtitles | أولاً، ساذهب للسجلات الأن، وسأبين جهلي عن ماذا تتحدثون عنه أيها الأحمقان |
| Konuşmamızı tam olarak bitirememiştik. Neye karar verdiğini merak ettim. | Open Subtitles | لم ننهِ حديثنا حقاً كنت أتسائل عن ماذا قررت |
| Bu da, çizim yaparken onun tam olarak Ne ile ilgili olduğunu bilmemem demek. | Open Subtitles | بمعنى انه عندما أرسم شيئاً، لا أعلم بالضبط عن ماذا ارسم. |
| Duygusallığını yakalayabilmem için Filmin... ne hakkında olduğunu bilmem gerek.! | Open Subtitles | يجب أن أعلم عن ماذا يحكي الفيلم كي أشعر بذلك |
| Bunlar bize bizim tren enkazında neler olabileceği bilgisini veriyor. | TED | إنها تعطينا فكرة عن ماذا يحدث لنصبح أمام صدمة قطار. |