| "Hoş geldin, Steve. " desen gerçekten nazik bir hareket olurdu. | Open Subtitles | "مرحباً بك من جديد، ستيف." عوداً حميداً. |
| - Madem öyle, aramıza Hoş geldin. | Open Subtitles | حسناً، عوداً حميداً إذن شكراً لك |
| Evine Hoş geldin, baba. | Open Subtitles | عوداً حميداً أبي |
| Tekrar hoşgeldin, hayatım. | Open Subtitles | عوداً حميداً يا عزيزي |
| Tekrar hoşgeldin. | Open Subtitles | مرحباً عوداً حميداً |
| İncil'in yayılması için olan diksiyon derslerine Tekrar hoş geldiniz. | Open Subtitles | عوداً حميداً... لدروس فن الخطابة في نشر تعاليم الإنجيل. |
| Tekrar hoşgeldiniz. Talimatların doğrultusunda, Büyükelçi, bir Hava Kuvvetleri jeti seni Washington'a götürmek üzere hazır bekliyor, tabi doktor kontrolünden geçtikten sonra. | Open Subtitles | عوداً حميداً ، طبقا لتعليماتك أيها السفير طائرة نفاثه فى أنتظارك |
| Neyse, her şey bir yana... Aramıza Hoş geldin. | Open Subtitles | برغم كل شيء، عوداً حميداً. |
| Evine Hoş geldin dostum. | Open Subtitles | عوداً حميداً يا صاحبي. |
| Evine Hoş geldin Cara. Kardeşlerinle ben seni özledik. | Open Subtitles | عوداً حميداً ، يا (كارا)، أنا و أخواتكِ أفتقدناكِ. |
| EVİNE HOŞ GELDİN BEN. ODA 512. BELLE VUE OTELİ. | Open Subtitles | عوداً حميداً يا (بـن)، الغرفة 512 فندق (بل فيو)، غداً، الساعة الثانية. |
| Hoş geldin Yüzbaşı. | Open Subtitles | عوداً حميداً أيها القائد. |
| Hoş geldin dostum. | Open Subtitles | عوداً حميداً يا صاح |
| Hoş geldin Yüzbaşı. | Open Subtitles | عوداً حميداً أيها القائد. |
| Tekrar hoş geldiniz, Komutan. | Open Subtitles | عوداً حميداً أيّها القائد |
| - Tekrar hoş geldiniz, efendim. | Open Subtitles | عوداً حميداً سيدي |
| Tekrar hoşgeldiniz. | Open Subtitles | عوداً حميداً. |