| Böyle çılgın bir babaya sahipken ismini değiştirmesine şaşmamalı. | Open Subtitles | مَع أبّ مجنون مثل ذلك لا عَجَب ان يقلب اسمة |
| Seyircinin diziyi beğenmemesine şaşmamalı. | Open Subtitles | لا عَجَب إذاً بأن الجمهور لا يَحْبُّ هذا العرضِ |
| Unvansız, minnettarlık gösterilmeyen bir işte çalışan birisinin ilgi çekmek istemesine şaşmamalı. | Open Subtitles | لا عَجَب أنه يُريدُ لفت الإنتباه إنها بلا اسم أتستحق الشكر تلك الوظيفة هناك الآلاف منها |
| Çok mutsuz olduğuna şüphe yok. Adamlarını öldürmek için emir almıştı. | Open Subtitles | لا عَجَب هو كَانَ حزيناً جداً حيث أُمِرَ بقَـتْل رجـالِه |
| Robert, çok iyi bir doktor olduğuna hiç şüphe yok. | Open Subtitles | النجاح الباهر، روبرت، لا عَجَب أنت طبيبَ جيّد جداً. |
| Randevu defterimizin yeniden dolmasına şaşmamak gerek. | Open Subtitles | لا عَجَب من ان كتاب تعييننا يَمْلأُ ثانيةً. |
| Düğününde depresyonda olmasına şaşmamalı. | Open Subtitles | لا عَجَب أنها كَانتْ مُكْتَئبة في زفافها. |
| Sana çok yetenekli demelerine şaşmamalı. | Open Subtitles | لا عَجَب انهم يدعونك بمتعدّد المواهب |
| Parti istememene şaşmamalı. | Open Subtitles | لا عَجَب أنت لَمْ تُريدْ حفله. |
| Karının niye boşanmak istediğine şaşmamalı. | Open Subtitles | لا عَجَب أن زوجتك أرادت تطليقك |
| Beni yakalamasına şaşmamalı. | Open Subtitles | لا عَجَب بانها مَسكتْني. |
| Çözemediğinize şaşmamalı. | Open Subtitles | لا عَجَب أنت مشوّش. |
| Lee'nin Stan'i çekmesine şaşmamalı. | Open Subtitles | "lt لا عَجَب ستان جُذِبَ إلى لي. |
| İyi isim yaptığına şüphe yok. | Open Subtitles | لا عَجَب حَصلَ على المراجعاتِ الجيدةِ. |
| Kendi işinizi kuracağınıza hiç şüphe yok. | Open Subtitles | لا عَجَب أنت تَدْخلُ عملَ لكم. |
| Eğlendiğine şüphe yok orda. | Open Subtitles | لا عَجَب يَحْبُّه هنا. |
| Onu tehlikeye atmayacağına şüphe yok. Çok güzel, Harvey. | Open Subtitles | لا عَجَب أنت لَنْ تَرْميه تحت الحافلة (تضحّي به ) |
| - Hiç şüphe yok. | Open Subtitles | - لا عَجَب. |
| Reid, hiç kız arkadaşının olmamasına şaşmamak gerek. | Open Subtitles | رَيد، لا عَجَب أنت لا تَستطيعُ أَنْ تواعد فتاه. رَيد، انتظر على الرسائلِ. |
| Randevu defterimizin yeniden dolmasına şaşmamak gerek. | Open Subtitles | لا عَجَب كتاب تعييننا يَمْلأُ ثانيةً. |
| Neden iki sene çaktığı anlaşılıyor. | Open Subtitles | لا عَجَب هم أوقفوها مرّتين. |