"عُثر عليه في" - Traduction Arabe en Turc

    • bulunan
        
    • bulundu
        
    Bünyesinde bulunan ilaçlar eğlence için kullanılmış uyuşturucudan kaynaklanmıyor. Open Subtitles المخدر الذي عُثر عليه في نظامها الحيوي لم يكن نتيجة لإعتداء مخدرات بهدف المتعة
    Olay yerinde bulunan silahın izi sana kadar geliyor. Open Subtitles الوضع يسوء أكثر السلاح الذي عُثر عليه في مسرح الجريمة يعود إليكِ
    Bay Rogianni, son zamanlarda bulunan on yaşındaki çocuğun cesedinden haberiniz var mı? Open Subtitles سيد "روجياني" أأنت على علمٍ بتلك الجثّة. لصبيٍ في العاشرة من عمره والذي عُثر عليه في الآونة الأخيرة؟
    Dolandırıcı Jin Hyeon Pil'in kaçarken kullandığı düşünülen küçük bir balıkçı teknesi Doğu Çin Denizi'nde bulundu. Open Subtitles ،من المتوقع أن المُحتال جين هيون بيل تمكّن من الهروب على قارب صيد صغير .عُثر عليه في بحر الصين الشرقي
    Shannon Irmağı'na yaklaşık 30 metre uzaklıktaki bir terasın kil çöküntüsü içinde bulundu. Open Subtitles لقد عُثر عليه في الرواسب الطَفلية (في أرض مسطحة على بعد 30 متر من نهر (شانون
    Yani nehirde bulunan bu silah memur Roman'ın vurulduğu silahla aynı silah mı? Open Subtitles إذن هذا المسدس الذي عُثر عليه في النهر، هو نفس المسدس الذي أطلق على الضابط "رومان"؟
    Bileklerinden kesilmiş halde evinde bulundu.. Open Subtitles لقد عُثر عليه في منزله ممزق المعصمين...
    Bir kadının dairesinde bulundu. Open Subtitles لقد عُثر عليه في شقة امرأة
    Filipin'deki madende sağlam bir spor daha bulundu. Open Subtitles كان هناك بوغًا آخر، كان سليمًا (عُثر عليه في المنجم في (الفلبين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus