| Asiler biraz önce füze tesislerimizin yakınında bir bomba patlattılar. | Open Subtitles | قوات المتمردين للتو فجروا شحنة كبيرة بالقرب من أحد منشأت منصات صورايخنا |
| Elektromanyetik puls bombası denen bir aleti patlattılar. | Open Subtitles | .لقد فجروا شيئاً يسمى قنبلة كهرومغناطيسية |
| Başkanın Mercedes'ini uçurdular. Ortalık en az bir yıl sakinleşmez. | Open Subtitles | لقد فجروا سيارة الرئيس وسيصبح بلدنا غير آمن لمدة عام |
| Birisi uçağı havaya uçuran insanlara para aktarmışım gibi göstermiş. | Open Subtitles | أحدهم جعلها تبدو وكأنني نقلت النقود للأشخاص الذين فجروا الطائرة |
| Fiyatlandırma anlaşmasına karşılar o yüzden de toplantı yerini bombaladılar. | Open Subtitles | إنهم ضد إتفاقية التسعير ، لهذا فجروا موقع الإجتماع |
| Çocuklar, bu uçağı ve bilmiyorum, Belçika'yı falan patlatın, tamam mı? | Open Subtitles | يا فتيان، فجروا هذه الطائرة. و، لا أعلم... بلجيكا؟ |
| Çatlak İnekler Buy More'u havaya uçurdu. | Open Subtitles | هؤلاء المهووسيين المجانين فجروا الباي مور |
| Lanet olası isyancılar, dün Acapulco'daki havaalanını uçurmuşlar. | Open Subtitles | المتمردين الملاعين فجروا المطارفي"أكابولكو" |
| 2008'de askerî bir üssü bombalamışlar. | Open Subtitles | انهم فجروا قاعدة عسكرية هناك فى عام 2008. |
| Önce 12 saat dediler, sonra bir saat dediler, sonra da bombayı 11 dakika önce patlattılar. | Open Subtitles | ..ثم ساعة . ثم فجروا القنبلة قبل موعدها بـ 11 دقيقة |
| Olayların birbini tutmadığı son davamda, üç adam bir bankada kendilerini patlattılar. | Open Subtitles | أخر قضية مشابهة لتلك لم أستطع فهمها حتى الان ثلاثة أشخاص فجروا أنفسهم فى بنك |
| Minibüsü patlattılar. Tanrım. Çocukların yerini söylediler mi? | Open Subtitles | لقد فجروا الشاحنه هل اعطوك مكان الاطفال؟ |
| Seni ararken arabamı patlattılar bu yüzden ifade verip bize kim olduğunu söylemen lazım. | Open Subtitles | فجروا سيارتي لكي يصلوا اليك فعليك ان تكون صريحا وتخبرني من هو؟ |
| Evimi uçurdular, karıma ateş ettiler. Benim şirketim hem de. | Open Subtitles | لقد اطلقوا النار على و على زوجتى و فجروا منزلى و شركتى |
| Her kimseler, iki polisi vurdular ve genç bir kızı havaya uçurdular. | Open Subtitles | أيّا كانوا فقد قتلوا إثنين من رجال الشرطة بالرصاص و فجروا فتاة مراهقة |
| Sence ciddiler mi? Gözlerimin önünde kız kardeşimin kafasını uçurdular. | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنهم جادون لقد فجروا رأس أختى أمامى الأن |
| Pek çok adamımızı havaya uçuran Iraklı askerleri ameliyat ettim. | Open Subtitles | عراقيين لجنود جراحات أجريت رجالنا من بعشرات فجروا |
| Büyükannemle gezerken köyümüzü bombaladılar. | Open Subtitles | لقد كنت في الخارج مع جدتي عندما فجروا قريتنا.. |
| - Hepimizi öldürecekler. - Bombalar! Boruyu patlatın! | Open Subtitles | سيقتلوننا جميعًا - القنابل، في الحال، فجروا النفق - |
| Dört terörist şehir merkezindeki bir binayı havaya uçurdu. | Open Subtitles | أربعة أرهابيين فجروا مركز البناية |
| Bir ambulansı havaya uçurmuşlar. | Open Subtitles | لقد فجروا سيارة اسعاف هذا عمل شرير |
| Asiler Akapulko hava alanını bombalamışlar. | Open Subtitles | المتمردين الملاعين فجروا المطارفي"أكابولكو" |
| Dünya Ticaret Merkezi'ni patlatan teröristler avukat buluyor, | TED | يحصل الإرهابيون الذين فجروا مركز التجارة العالمي على محامين. |
| Vietnam'ı protesto eden, binaları ve askerlik bürolarını havaya uçuranlar. | Open Subtitles | إحتجوا على الأسماء، فجروا مباني ومحطات التجنيد؟ الناس أيضًا، على ما أتذكر |