| Şimdi ekiplerimizden birini bir bilgi edinme görevine göndermemiz gerekiyor. | Open Subtitles | الآن نحتاج لإرسال أحد فرقنا في مهمة لتقصي الحقائق |
| ekiplerimizden biri adamınıza benzer birini gördüğünü düşünüyor. | Open Subtitles | واحده من فرقنا رصدت شخص ما يطابق أوصاف المجرم |
| Telefonlarını kuşanan ekiplerimiz ve gönüllülerimiz kapı kapı dolaşarak, her evin kapısını çalarak hiç okula gitmemiş veya okulu bırakmış bir kız olup olmadığını tespit ediyor. | TED | وبناء على هذا، تذهب فرقنا ومتطوعونا من الباب إلى الباب لكل أسرة لإيجاد كل فتاة قد تسربت أو لم تسجل بالمدرسة. |
| Babam bunu bize yaptı. O bizi ayırdı. Biz değildik. | Open Subtitles | أبانا من فعل بنا هذا، فهو من فرقنا عن بعضنا ليس نحن |
| - İrisi kapatsak bile... - ...ekiplerimizi duyabilir miyiz? | Open Subtitles | هل عندما نغلق الدرع نستطيع ان نتلقى الارسال من فرقنا ؟ |
| Ekiplere haber verin. Yerlerini kontrol edin. | Open Subtitles | تحقق من فرقنا و تكد من مواقعم |
| Ormanı arayan bir Ekibimiz var ama bunları sütyeninin içine tıkıştırılmış halde bulduk. | Open Subtitles | ،أحضرنا فرقنا إلى هناك للبحث في الغابة لكننا وجدنا هذه مدسوسة في صدريتها |
| Ve bizi ayırmaya çalışanda o. | Open Subtitles | ثمّ فرقنا. |
| A3'teki ekiplerimizden biri bu geleceğin ne kadar yakın olduğunu görmek istedi. | TED | لذا، أحد فرقنا في A3 أراد أن يعرف إلى أي مدى كان هذا المستقبل قريبًا. |
| Keşif ekiplerimizden biri Fulcrum'un onu taşıdığı aracı tespit etti. | Open Subtitles | أحدى فرقنا أعترضت عملية نقلة عندما كانت "فولكرم" تنقلة |
| Keşif ekiplerimizden biri Dayanak onu naklederken yakaladılar. | Open Subtitles | أحدى فرقنا أعترضت عملية نقلة عندما كانت "فولكرم" تنقلة |
| Sayın Başkan, Sophina'nın adamları keşif ekiplerimizden birine ateş açmış. | Open Subtitles | فخامةَ الرئيس، أطلقتْ جماعةُ (صوفيا) النارَ على أحدِ رجال فرقنا |
| Tıbbi ekiplerimizden birinin Phnom Penh'i geçmelerine izin verilmemiş. | Open Subtitles | إحدى فرقنا الطبية لم يسمح لها (بعبور (فات زيم |
| Chloe, ekiplerimiz Cheng'i ya da alt-devre sisteminin yerini belirleyebildi mi? | Open Subtitles | "كلوي", هل تمكنت فرقنا من تحديد مكان "تشينج" أو اللوحة الكهربية؟ |
| Kaç tane gemi olduğundan emin değiliz, ama ekiplerimiz geri çekilmek zorunda kaldı. | Open Subtitles | لانعرف عدد المركبات المهاجمة... ... لكن فرقنا أرغمت على الانسحاب. |
| ekiplerimiz neredeyse hazır. | Open Subtitles | فرقنا أوشكت على إنهاء العمليّة. |
| Sanki kader ayırdı bizi! Evet. | Open Subtitles | و كأن القدر فرقنا |
| Sahip olduğumuz bu sır bizi birbirimizden ayırdı. | Open Subtitles | السر الذي حملناهُ لقد فرقنا |
| Eğer bütün ekiplerimizi tek bir yere gönderirsek ve yanılıyorsan, Jack ve Paul saldırıdan sağ kurtulamaz. | Open Subtitles | لو أرسلنا كل فرقنا لموقع واحد وثبت خطؤك .فلن ينجو (جاك) و(بول) من الهجوم |
| Taktik ekiplerimizi hazırda bekleme durumundan alıyorum. | Open Subtitles | سأخفف من تأهب فرقنا التكتيكية |
| En azından denedik. Ekiplere söyleyeyim de görüşsünler bu insanlarla. | Open Subtitles | -سأجعل فرقنا تستجوب هؤلاء الأشخاص ... |
| - Ekibimiz diğer binalara baktı. Hepsi tutuşmaya hazır. | Open Subtitles | كلاّ، لقد دخلت فرقنا من خلال المباني الأخرى، وإنّهم بؤرٌ ناريّة. |
| Ve bizi ayırmaya çalışanda o. | Open Subtitles | ثمّ فرقنا. |