| Bu anlaşmaya göre eğer şüpheli bir durumda ölürse ben bir kuruş bile alamayacaktım ve almayacağım. | Open Subtitles | تنص على إذا مات في ظروف مريبة لا أحصل على فلسٍ واحد |
| Kendi kurduğum işimden bir kuruş daha alamayacak. | Open Subtitles | إنهُ لن يأخذَ أي فلسٍ آخر .من العملِ الذي بنيتهُ بنفسي |
| Eğer öldüğünü kanıtlayamazsanız, 7 yıl boyunca tek kuruş alamazsınız. Peki kanıtı nereden bulacağım? | Open Subtitles | أما إذا رفعنا دعوى قضائية لطلب إعلان وفاتها فأنت لن تضع يدك على فلسٍ واحد إلاَّ بعد سبع سنوات على الأقل |
| Mahkeme onayını alacağız ve ne olacağını göreceğiz. Biliyorsun, eğer mahkeme onayını beklersen, tek kuruş alamazsın, biliyorsun di mi? | Open Subtitles | لابد من الحصول على تصريح المحكمة ثم أرى ماذا سيحدث - لو انتظرنا المحكمة فلن تحصل على فلسٍ واحد, صح؟ |
| Öyle yapana kadar sana bir kuruş vermeyeceğim. | Open Subtitles | وفي أثناء ذلك لن تحصلي على فلسٍ واحد |
| Benden bir kuruş bile alamayacaksın. | Open Subtitles | وأنت لن تحصل على فلسٍ مني |