| Justin, seni şerefsiz. Nasıl oldu da seçimi kaybettin? | Open Subtitles | جوستين, كيف بحق الجحيم خسرت في الانتخابات ؟ |
| Nasıl oldu da seçimi kaybettin? | Open Subtitles | كيف خسرت في الانتخابات ؟ |
| Nasıl oldu da seçimi kaybettin? | Open Subtitles | كيف خسرت في الانتخابات ؟ |
| Ve bu oylar sadece başkanlık seçimlerinde değil, | TED | وهذا الأصوات مهمة ليس في الانتخابات الرئاسية وحسب |
| yerel ve eyalet seçimlerinde de önemliler. | TED | بل أيضاً في الانتخابات المحلية والولاية. |
| Nasıl oldu da seçimi kaybettin? | Open Subtitles | كيف خسرت في الانتخابات . ؟ |
| 2013 Pakistan genel seçimlerinde ve 2015 yerel seçimlerinde Dir'de 100'den az kadın seçmen vardı. | TED | في الانتخابات العامة لباكستان عام 2013 والانتخابات المحلية عام 2015، كان هناك أقل من 100 امرأة مصوّتَة في دير. |
| Oxford Üniversitesi'nin yakın tarihli bir araştırması geçtiğimiz İsveç seçimlerinde sosyal medyada yayınlanan seçimle ilgili bilgilerin üçte birinin yalan veya sahte olduğunu ortaya koydu. | TED | أظهرت دراسة جديدة أجرتها جامعة أكسفورد أنه في الانتخابات الأخيرة للسويد، كانت ثلث المعلومات المنتشرة في مواقع التواصل الاجتماعي حول الانتخابات معلومات كاذبة أو ملفقة. |
| Olay bu. Aynı şeyi geçen yıl başkanlık seçimlerinde de gördük. | Open Subtitles | ذلك موجود، لقد رأينا ذلك في الانتخابات الرئاسية الماضية |
| Son başkanlık seçimlerinde kime oy verdin? | Open Subtitles | من الذي صوت له في الانتخابات الرئاسية السابقة ؟ |
| Başkanlık seçimlerinde ondan harika bir yardım almayı dört gözle bekliyorum. | Open Subtitles | أنا أتطلع لبعض المساعدة منه في الانتخابات الرئاسية. |