| Kanatlarını çırptığını görmekten çok mutlu olduk ve zarifçe uçup gitti. | TED | وكنا في غاية السعادة على مرآه يرفرف أجنحته ويطير مبتعدًا برشاقة. |
| - İznini bizimle geçirmek istemen bizi çok mutlu etti. | Open Subtitles | نحن في غاية السعادة لأنك قررت أن تقضي إجازتك معنا. |
| Pekâlâ, çünkü bir an için atıldığımı sandım ve çok mutlu hissettim. | Open Subtitles | حسناً لإنه لبرهة ظننتُ انه قد تم فصلي كنت في غاية السعادة |
| Bunu gördüğüne çok sevinecek bir pulkanatbilimci tanıyorum. | Open Subtitles | أعرف خبيرة حرشفيات بالأجنحة ستكون في غاية السعادة بها. |
| - Lort Caldlow buna çok sevinecek. | Open Subtitles | - لورد كالدلو سيكون في غاية السعادة |
| Daha önce sıcak hisler beslediğim biriyle yapmamış olduğum için çok mutluyum. | Open Subtitles | أتعلمين، أنا في غاية السعادة لأنني لم أفعلها مع شخص أُكن له مشاعر فاترة |
| Ama sana tek diyeceğim, ki bunu her zaman hissetmesen de benimle birlikte olduğun için çok mutluyum. | Open Subtitles | لكني أقول، برغم أنكِ أحياناً لا تشعرين بذلك فأنا في غاية السعادة بوجودكِ معي |
| - çok mutlu görünüyorsun David. - Sen de sevgilim. | Open Subtitles | أنت تبدو في غاية السعادة يا دافيد و كذلك أنتِ يا عزيزتي |
| Şayet birileri her sabah giyinmeden önce kahvemi getirirse çok mutlu olacağım. | Open Subtitles | إذا جلب لي أحد قهوتي كل صباح قبل أن أرتدي ملابسي سأكون في غاية السعادة |
| Şayet birileri, her sabah giyinmeden önce kahvemi getirirse, çok mutlu olacağım. | Open Subtitles | إذا آخذت قهوتي كل صباح قبل أن أرتدي ملابسي، سأكون في غاية السعادة |
| Bence Berger ve ben birlikte çok mutlu olacağız. | Open Subtitles | أعتقد بيرغر وأنا ستكون في غاية السعادة معا. |
| Biliyor musun, günün birinde bir katili çok mutlu edeceksin ama bu ben olmayacağım. | Open Subtitles | يوماً ما ستجعل أحد القتلة في غاية السعادة ولكن لن يكون ذلك القاتل أنا |
| Tabii. Hepsi çok mutlu, değil mi? Hiç evlendin mi? | Open Subtitles | نعم، انهم في غاية السعادة هل تزوجة من قبل؟ |
| Öyleyse birlikte çok mutlu olursunuz. | Open Subtitles | إذا أنتم الإثنان يجب أن تكونوا في غاية السعادة معاً |
| Fikirlerinizi duymak beni çok mutlu ediyor. | Open Subtitles | انظر ، انا في غاية السعادة للنظر الى افكارك |
| Haklı olup olmamama bağlı olarak ya çok öfkeli olacak ya da çok mutlu. | Open Subtitles | وسوف يكون غاضباً جداً أو في غاية السعادة يعتمد عمّا إذا كنتُ محقاً أم لا |
| vaav, CHIZURU buna çok sevinecek. | Open Subtitles | (شيزورو)، سيكون في غاية السعادة. |
| Kız çok sevinecek. | Open Subtitles | إنها ستكون في غاية السعادة ! |
| Beni aradığın için çok mutluyum. | Open Subtitles | انا في غاية السعادة انك قمت بالاتصال بي |
| Burada olduğun için çok mutluyum. Tamam o halde. | Open Subtitles | أنا في غاية السعادة كونك أتيت سأقوم بـ... |