"في كوانتيكو" - Traduction Arabe en Turc

    • Quantico'da
        
    • Quantico'daki
        
    • Quantico'dan
        
    Herhangi bir kişiye o gece Quantico'da olanlar hakkında tek kelime bile edersen kalbini söker atarım. Open Subtitles لو قلت كلمه لأحد عما حدث تلك الليله في كوانتيكو سأنتزع قلبك
    Beni de Quantico'da bunun için eğittiler zaten. Open Subtitles هذا من الاشياء التي في الحقيقة تعلمناه في كوانتيكو هذا من الاشياء التي في الحقيقة تعلمناه في كوانتيكو
    Quantico'da bir tanıdığım bilgisayar hatasını olmadığını teyit etmek için parmak izlerini çıplak gözle kontrol etti. Open Subtitles لدي شخص في كوانتيكو فحصهم بنفسه ليستبعد الخطأ الحاسوبي
    Tanışmayan için, o buraya Quantico'daki FBI Davranışsal Bilimler Bölümünden ödünç olarak gönderildi. Open Subtitles فليعلم الجميع انه منتدب إلينا من مكتب التحقيقات الفدرالي قسم السلوكيات في كوانتيكو
    Quantico'daki analistimize de inceletiriz. Open Subtitles سوف نقوم بتحليل المكالمات عبر محللتنا التقنية في كوانتيكو
    Don'un Quantico'dan getirdiği bir keskin nişancı eğitmeni... benim ateş etmeyi tecrübe etmem gerektiğini düşünüyor. Open Subtitles انه مدرب القناصة التي جلبت من ارتداء في كوانتيكو يعتقد أنني يجب أن يكون من بنادق الصيد حسنا , لماذا ليست لك؟
    Quantico'da muharebe eğitimi veriyor. Open Subtitles يقوم بتعليم التدريب على القتال في كوانتيكو
    30 yaşında, bekar. Quantico'da donanma üssünde görevli. Open Subtitles عاماً 30 أعزب متمركز في القاعده البحريه في كوانتيكو
    Bu mükemmel bir soru. Bunları size Quantico'da mı öğretiyorlar? Open Subtitles هذا سؤال ممتاز هل علموك ذلك في كوانتيكو ؟
    Ajan Scully, Quantico'da size ulaşmayı denedim. Open Subtitles الوكيل سكولي، حاولت لوصولك في كوانتيكو.
    -Dün gece Quantico'da araba kazası. Open Subtitles - لا شيئ محدد - حادث مرور في كوانتيكو لا قتلى
    Quantico'da gecenin birinde, fazla dolaşan olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles أعتقد أن معظم الأشخاص لا يتجولون في "كوانتيكو" في الساعه الـ 1
    Kocanızın Quantico'da nasıl öldüğünü öğrenmem gerek. Open Subtitles أريد أن أعرف كيف إنتهى "الأمر بزوجك في "كوانتيكو
    Oh, Quantico'da biraz vakit geçirdim. Open Subtitles لقد قضيت بعض الوقت في كوانتيكو
    Bu tekniği Quantico'da mı öğrettiler? Open Subtitles على علاقة بمتدرّبة؟ هل يعلّمونكَ تلكَ التقنية في "كوانتيكو"؟
    Quantico'daki FBI laboratuarına bu sıvıdan örnek gönderin. Open Subtitles أريدك أن ترسل عيّنة تلك إفراز إلى مختبر مكتب التحقيقات الفدرالي في كوانتيكو.
    Quantico'daki Askeri Malzeme Deposu'na bağlı bir silahtarmış. Open Subtitles كان خبير الأسلحة بقسم الصيانة في كوانتيكو
    Quantico'daki FBI Merkezi'nden amirimi aramam gerek. Open Subtitles يجب ان اتصل بمشرفي في مقر الاف بي اي في كوانتيكو
    Aynı zamanda ikimiz de FBI'a katılmak istiyorduk ama Quantico'daki ilk günününde vazgeçti. Open Subtitles وكلانا كنا مصممين على الانضمام لمكتب التحقيقات الفيدرالية لكن اول يوم في كوانتيكو انسحب
    Quantico'daki analistimize de inceletiriz. Open Subtitles سوف نقوم بتحليل المكالمات عبر محللتنا التقنية في كوانتيكو
    Dokuz yıllık üniversite eğitimi, üç diploma ve iki yıl Quantico'dan sonra nasıl böyle bir ahmağa düştüm? Open Subtitles كيف 9 سنوات في الجامعة 3درجات و سنتين في كوانتيكو قد تركتي مغفلة
    Quantico'dan Ajan Jareau ve Penelope Garcia ile işbirliği yapın. Open Subtitles نسق مع العميلة جارو وغارسيا في كوانتيكو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus