| Mutfağında ve fantezilerindeki sevişmelerimiz hatırına, bana yardım et. | Open Subtitles | في ذكرى ممارستنا للحب في مطبخك و في خيالاتك، ساعدني الآن |
| Mutfağında donuyla duran bir adam var. Şşşş. | Open Subtitles | هنالك رجل يتجول في مطبخك بملابسه الداخلية |
| Tanımadığın birinin ofisinde konuşmak, kendi Mutfağında konuşmaktan daha mı iyi gelecek? | Open Subtitles | ستشعر براحة أكثر عند تحدثك إلى غريب في أحد المكاتب مما تفعل في مطبخك الخاص؟ |
| Çağırmazsa, mutfakta kalmaya devam et. | Open Subtitles | إذا لم يكن ، فقط ابقي جالسه في مطبخك. |
| Mutfağınızda oynayabileceğiniz magnetler rüzgar türbinlerini ve modern enerji üretimini anlamanızı sağlar. | TED | المغناطيسات التي يمكنك اللعب بها في مطبخك تأخذك إلى توربينات الرياح وتوليد الطاقة بطرق حديثة. |
| Geceleyin yatağına uzanıp Mutfağında bir ceset olup olmadığını mı düşüneceksin? | Open Subtitles | ستخلدين إلى سريرك ليلاً وتتسائلين عما إذا كان هناك جثة في مطبخك |
| Mutfağında durmuş sütü " sana yapma dendiği halde " başına dikerek içen biri olurdun. | Open Subtitles | ستبقى في الفوضى واقفا في مطبخك تشرب الحليب مباشرة من الوعاء كما اخبرتك بان لا تفعل |
| Mmm. Mutfağında bir polisi eşofmanla görmek gibi geceyi kızkardeşinle geçirdikten sonra. | Open Subtitles | انه مثل ان ترى شرطي بسروال متعرق في مطبخك |
| Mutfağında, göğsüne saplanmış bir kılıç olan ölü bir kız var. | Open Subtitles | ثمّة فتاة ميتة في مطبخك وهناك سيف مخترق صدرها. |
| - Mutfağında bir tüfek? | Open Subtitles | لماذا البندقية في مطبخك ؟ _ لأجل الاعداء _. |
| Mutfağında bir görünmezlik makinesi mi var? | Open Subtitles | آلة في مطبخك . هل تكون مخفية ؟ |
| Mutfağında onu becerirken kapının dışındaydım, dinliyordum. | Open Subtitles | ...عندما كنت أنت تعاشرها في مطبخك كنت خارج الباب استمع |
| Ve Mutfağında devekuşuna sahip olmayı düşünecek olursak rakamları toplayalım. | Open Subtitles | و إحتمال وجود النعام في مطبخك... دعونا نسحق الأرقام. |
| Bak ne diyeceğim. Mutfağında hiçbir şeye dokunmayacağım. | Open Subtitles | سأخبرك بشيء، لن ألمس أي شيء في مطبخك |
| Eve döndüğünde de Mutfağında olduğumu görünce şaşırma çünkü buradayım. | Open Subtitles | لا تتفاجئي اذا وجدتيني أقف في مطبخك |
| Cesedi mutfakta bulduğunu anlattığın kısımda sorun yok. | Open Subtitles | -أهناك خطب ما؟ الجزء الذي تذكرين فيه إيجاد الجثة في مطبخك جيد. |
| Orada, mutfakta. | Open Subtitles | هناك في مطبخك اوه - |
| Mutfağınızda dünyaca meşhur size özel bir şef varmış gibi! | Open Subtitles | rlm; وكأن هناك طاهياً مشهوراً على مستوى العالم rlm; في مطبخك الخاص! |
| - Mutfağınızda dev bir horoz var. | Open Subtitles | لديك ديك عملاق في مطبخك |
| Annem sizin Mutfağınızda çalışmıştı. | Open Subtitles | والدتي كانت تعمل في مطبخك |